4

▶ Apprenez le japonais avec Kimi #8 : La musique (éŸłæ„œ)

éŸłæ„œă‚’èŽăăźăŻæ„œă—ă„ă€‚ Ecouter de la musique est un plaisir.

Dans cette leçon de vocabulaire, j’aborde un thĂšme que j’apprĂ©cie beaucoup et j’imagine que c’est le cas de beaucoup d’entre vous : la musique (éŸłæ„œ, ongaku) !

Nom composĂ© de deux kanji : 音 (son, bruit) et 愜 (agrĂ©able, plaisir, confort) qu’on traduirait donc littĂ©ralement par « son agrĂ©able ». Tout simplement il s’utilise pour parler de la musique ou de quelque chose en rapport avec le domaine musical.

Voici donc toute une liste de mots en rapport avec la musique. Lisez, répétez et un petit exercice vous attend à la fin de la leçon !

※ GĂ©nĂ©ralitĂ©s (総論)

éŸłæ„œ (おんがく – ongaku) = musique, musical
éŸłæ„œäŒš (おんがくかい – ongakukai) = concert, performance musicale
ć™šæ„œæ›Č (ă†ă€ă‚ăŒăŁăă‚‡ă – utsuwa gakkyoku) = musique instrumentale
ćŒŸă (ăČく – hiku) = jouer (d’un instrument)
ćŒ•ă (ăČく – hiku) = jouer (d’un instrument Ă  cordes)
èŽă (きく – kiku) = Ă©couter (musique)

※ Instruments (æ„œć™š)

æ„œć™š (がっき – gakki) = instrument de musique
ćŒŠæ„œć™š (げんがっき – gengakki) = instrument Ă  cordes
æ‰“æ„œć™š (だがっき – dagakki) = instrument Ă  percussions
ă‚źă‚żăƒŒ (gitaa) = guitare
䞉摳線 (しゃみせん – shamisen) = guitare japonaise Ă  trois cordes

※ ActivitĂ©s en Ă©coutant de la musique (éŸłæ„œă‚’èŽăăȘがら)

æœŹă‚’èȘ­ăżăŸă™ (hon wo yomimasu) = lire un livre
ă‚łăƒŒăƒ’ăƒŒă‚’éŁČăżăŸă™ (koohii wo nomimasu) = boire un cafĂ©
æ›žăăŸă™ (kakimasu) = Ă©crire
ç””ă‚’æăăŸă™ (e wo kakimasu) = dessiner
æ–™ç†ă‚’äœœă‚ŠăŸă™ (ryouri wo tsukurimasu) = cuisiner
æ•Łæ­©ă—ăŸă™ (sanpo shimasu) = se promener
é‹è»ąă—ăŸă™ (unten shimasu) = conduire

※ Conversation (䌚話)

éŸłæ„œă‚’èŽăăźăŻæ„œă—ă„ă€‚(Ongaku wo kiku no wa tanoshii.) = C’est agrĂ©able d’Ă©couter de la musique.
ç§ăŻéŸłæ„œăźć…ˆç”Ÿă§ă™ă€‚(Watashi wa ongaku no sensei desu.) = Je suis professeur(e) de musique.
éŸłæ„œăŒć„œăăȘăźïŒŸ(Ongaku ga suki na no?) = T’aimes la musique ?

※ Un mot, une anecdote (èš€è‘‰ă€é€žè©±)

ă€ŒéŸłæ„œă€

La musique, c’est, comme l’indiquent les kanji japonais de ce mot, quelque chose de plaisant et d’agrĂ©able ! Quelque chose qui peut rapprocher les gens pourtant trĂšs diffĂ©rents, d’Ăąge ou de pays diffĂ©rents. Il n’y a pas de chose plus agrĂ©able qui permette cela je pense. On peut ressentir tant d’Ă©motions diffĂ©rentes ou exprimer n’importe quel sentiment en Ă©coutant ou en jouant de la musique. Et parfois, c’est mĂȘme plus explicite que les mots. Alors forcĂ©ment, c’est un des premiers mots japonais que j’ai retenu !

※ Exercice (ç·Žçż’)

Pour les dĂ©butants, vous allez rĂ©pondre Ă  la question suivante : éŸłæ„œă‚’èŽăăȘăŒă‚‰ă€äœ•ă‚’ă—ăŸă™ă‹ă€‚(Ongaku wo kikinagara, nani wo shimasu ka?) = Qu’est-ce que vous faites en Ă©coutant de la musique ? On va le faire ensemble. Choisissez une activitĂ© dans la liste au-dessus et complĂ©tez la phrase suivante : éŸłæ„œă‚’èŽăăȘがら、「○○」。= En Ă©coutant de la musique, je 「○○」.

Remarque : dans le contexte oĂč je vous demande Ă  vous, dans votre rĂ©ponse vous n’avez pas l’obligation d’ajouter le sujet 私 (わたし – watashi). En japonais, les pronoms personnels sont trĂšs souvent omis si le contexte est assez clair.

Allez, un effort s’il vous plait, il y a juste Ă  copier/coller en commentaire ! Vous pouvez le faire ! Pour Kimi, ça donne : éŸłæ„œă‚’èŽăăȘがら、あいどるçȘ“ăźć‰ă§ă‚łăƒŒăƒ’ăƒŒă‚’éŁČăżăŸă™ă€‚(Ongaku wo kikinagara, aiteru mado no mae de koohii wo nomimasu.) = En Ă©coutant de la musique, je bois un cafĂ© Ă  la fenĂȘtre ouverte.

VoilĂ , Ă  vous ! Et pour ceux qui parlent japonais, essayez d’utiliser ce mot et de faire d’autres phrases en commentaire 😉 !


Besoin d’Ă©couter du japonais pour vous familiariser avec la prononciation ?
Regardez la vidĂ©o de Kimi no Terebi (キミぼテレビ) pour accompagner cette leçon !


Vous avez aimĂ© ce cours ? N’hĂ©sitez pas Ă  faire un petit don pour me remercier ^_^ !

Donate Button with Credit Cards

Leçon Précédente | Sommaire des leçons | Leçon Suivante

0

â–ș United Shadows : Concert de FTISLAND au Nippon Budokan

Mon mois de juin a dĂ©marrĂ© sur des chapeaux de roues ! Deux semaines aprĂšs CNBLUE, je retournais au Nippon Budokan pour voir FTISLAND ! Maintenant que je suis au Japon, j’essaie de me faire au moins une date par tournĂ©e japonaise. C’Ă©tait mon troisiĂšme concert au Japon (sans compter les concerts FNC KINGDOM). Comme d’hab, j’accroche toujours plus Ă  leurs nouveaux morceaux, j’ai beaucoup aimĂ© le dernier album japonais donc je me faisais une joie de les voir Ă  nouveau 😁.

J’ai filĂ© aprĂšs mon travail et je suis arrivĂ©e au Budokan vers 18h10. J’avais pas un super ticket, j’Ă©tais au deuxiĂšme Ă©tage face Ă  la scĂšne mais avec la structure du Budokan, la vue Ă©tait plutĂŽt bonne ! Et puis la moitiĂ© du Budokan Ă©tait fermĂ©e en fait. J’ai d’ailleurs vu quelques siĂšges vides, j’ai trouvĂ© ça un peu dommage.

Le concert a commencĂ© 10 minutes aprĂšs l’heure prĂ©vue, et en garçons bien Ă©levĂ©s, les FTISLAND se sont excusĂ©s plus tard dans la soirĂ©e. Ils ont commencĂ© avec Shadows qui a tout de suite mis le feu, dans tous les sens du terme ! Je l’avais Ă©coutĂ© en boucle et le rendu live Ă©tait vraiment Ă©patant ! Ils sont gĂ©niaux ces garçons tout simplement ! Ils ont jouĂ© des chansons de tout leur rĂ©pertoire. Des chansons rock comme FREEDOM, BEAT IT, BE FREE, Flower Rock, Mitaiken Future, Take me Now, les incontournables comme Puppy, Falling Star, To the Light… Ils n’ont pas spĂ©cialement privilĂ©giĂ© les chansons du dernier album, j’Ă©tais mĂȘme Ă©tonnĂ©e d’en entendre qu’Ă  peine la moitiĂ©, alors que j’avais beaucoup Ă©coutĂ© l’album xD. De ce fait, cela m’a fait ressentir une petite frustration de ne pas entendre Mystery mais Dieu merci, ils ont jouĂ© 1234 😁.

Ils ont mis une super ambiance dans le Budokan, notamment pendant FREEDOM, Hongki hurlait « Say Freedom! » comme Ă  chaque concert, il a fait s’asseoir tous les fans pour qu’on se lĂšve et saute tous en mĂȘme temps, on agitait nos towels en sautant. MĂȘme chose avec Flower Rock. Ensuite, To the light est toujours aussi belle, BE FREE me donne toujours autant l’envie de m’Ă©vader, Puppy est toujours aussi fun, aqua toujours aussi magique avec les chƓurs… Chaque chanson apportait un sentiment diffĂ©rent, mais au final toujours agrĂ©able.

Il y a une chanson qui rappelle la France aussi, c’est Champagne ! Oui rien qu’au titre, on devine xD. Et pendant le refrain, Hongki chante « Paris in my house ». C’Ă©tait une occasion pour moi de brandir mon drapeau !

Ils ont fait une petite session acoustique au milieu de l’avant-scĂšne. A light in the Forest Ă©tait particuliĂšrement belle, le dĂ©cor nous emmenait directement dans une forĂȘt en pleine nuit sous un ciel rempli d’Ă©toiles. On avait l’impression d’ĂȘtre en mode camping, autour d’un feu de camp avec les garçons, chantant ensemble des chansons diverses en admirant les Ă©toiles.

En reprenant batterie, guitares Ă©lectriques et basse, ils ont introduits You Don’t Know Who I Am par des devinettes mais on a pas captĂ© le dĂ©lire. Jaejin disait « Vous avez une idĂ©e pour la chanson suivante ? You don’t know? » Et Hongki ajoutait « I don’t know, You don’t know, We don’t know ». C’Ă©tait tout con mais mĂȘme moi j’ai pas captĂ© le dĂ©lire xD.

Avant le rappel, les fans dans la zone ArĂšne et au premier Ă©tage ont tentĂ© de lancer une hola, qui n’a pas vraiment marchĂ©… Vraiment j’ai trouvĂ© les Primadonna peu Ă©nergiques et rĂ©ceptives :/. Dommage.

Pour le rappel, les garçons portaient tous le T shirt de la tournĂ©e et Hongki portait la towel comme un bandana sur la tĂȘte. A la fin, ils ont saluĂ© le public et Jaejin est restĂ© seul pour hurler de pleins poumons « MERCI !! » en japonais. C’est son truc apparemment, ce n’Ă©tait pas la premiĂšre fois que je le voyais faire ^^ !

En bref, un super concert de plus ! J’aime toujours autant voir FTISLAND en live au Japon ! Je serai au rendez-vous pour la prochaine tournĂ©e jap si mon emploi du temps le permet 😁.

SET LIST

Shadows
FREEDOM
BEAT IT
PUPPY
BE FREE
ă‚·ă‚ąăƒŻă‚»ă‚ȘăƒȘăƒŒ (Shiawa Theory)
To the light
Champagne
COME ON GIRL
Flower Rock
FALLING STAR
Orange Days
A light in the forest
FISH
YOU DON’T KNOW WHO I AM
æœȘ䜓隓Future (Mitaiken future)
Take me now
1234

Encore
Reason
aqua
Idendity
Here


 ♫ Un article = Une chanson â–ș FTISLAND – Shadows

2

▶ Alive in Tokyo : Kimi no Nikki â‘š

GĂąteau au Matcha + Frappuccino = La viiiie !

GĂąteau au Matcha + Frappuccino = La viiiie !

Pour commencer cet article, je vous souhaite tout d’abord une trĂšs bonne annĂ©e 2017 ! Vivez, profitez de la vie, poursuivez vos rĂȘves, le tout avec le bonheur et la santĂ© !

Cette fois je ne vais pas vous Ă©crire d’article sur le Nouvel An au Japon, parce que d’une je l’ai dĂ©jĂ  fait et de deux, j’ai passĂ© le Nouvel An en France, ce qui est hors sujet avec mon blog. Mais j’ai passĂ© un bon sĂ©jour aux cĂŽtĂ©s de mes proches et je suis rentrĂ©e avec de beaux cadeaux de NoĂ«l et beaucoup de chocolats… Bien que mon vol retour ait eu quelques problĂšmes et que ma valise n’ait pas voyagĂ© avec moi. Au moins je n’ai pas eu Ă  la porter jusqu’Ă  la maison 😂.

Donc ce mois ce fut plutĂŽt la reprise du train-train quotidien et du repos au maximum. Mais, pour bien commencer l’annĂ©e j’ai quand mĂȘme un truc Ă  raconter. Une fois de retour au Japon, j’ai cassĂ© mon tĂ©lĂ©phone… Inutilisable. Le faire rĂ©parer coĂ»tait aussi cher qu’un tĂ©lĂ©phone neuf.. Etant donnĂ© que j’avais dans l’idĂ©e d’investir dans un tĂ©lĂ©phone neuf, c’Ă©tait le moment de mettre la main au porte monnaie. Au dĂ©but je pensais souscrire Ă  un abonnement avec l’achat du tĂ©lĂ©phone. Ici ça fonctionne comme ça ; vous vous engagez sur un contrat de deux ans et tous les mois vous payez le tĂ©lĂ©phone et votre forfait. Deux ans plus tard, au moment de renouveler votre contrat, on vous propose un nouveau tĂ©lĂ©phone avec une rĂ©duction. Cependant, en voyant les prix, je prĂ©fĂ©rais garder ma carte BIC SIM et juste acheter un tĂ©lĂ©phone Free Sim. C’est possible oui oui !

Acheter un téléphone Free Sim au Japon

C’est trĂšs simple ; vous choisissez votre tĂ©lĂ©phone, vous montrez votre passeport ou votre carte de rĂ©sident, vous payez et c’est fait ! Comme j’aime dire Ă  mes Ă©tudiants, « C’est facile !! » đŸ˜‚ J’ai juste eu des dĂ©marches supplĂ©mentaires Ă  faire pour ma carte sim, car dans mon nouveau tĂ©lĂ©phone je ne pouvais mettre qu’une nano sim (dans la plupart des tĂ©lĂ©phones japonais on ne peut insĂ©rer que des cartes nano sim, donc de taille plus petite que les nĂŽtres). J’ai du donc remplir un document pour demander un changement de carte tout en conservant le mĂȘme numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone. Il fallait juste renseigner les coordonnĂ©s de mon compte, donner ma carte de rĂ©sident et payer en plus 1 382 yens pour l’opĂ©ration. Du coup j’en ai aussi profitĂ© pour mettre Ă  jour mes coordonnĂ©es perso, je ne l’avais pas fait.

En tout cas me voilĂ  enfin avec mon premier smartphone neuf pour 38 653 yens (318 euros). C’est un Axon 7 Mini. Cette marque ne vous dit rien ? Moi non plus ! Chez Bic Camera, pas d’Iphone, Sony, Xperia et compagnie en tĂ©lĂ©phone Free Sim mais des marques moins connues pour des prix entre 10 000 et 60 000 yens (82 Ă  493 euros). Un des vendeurs m’a proposĂ©e trois smartphones selon mes critĂšres et j’ai fait mon choix en suivant les conseils de mes amis japonais. En tous les cas, j’en suis contente, il marche bien, il est moderne et commercialisĂ© depuis 2016, il est opĂ©rĂ© sous Android, il fait des belles photos (il y a mĂȘme des filtres intĂ©grĂ©s pour Ă©radiquer les boutons sur la gueule et les cernes xD), le son est correct, il a pleins de fonctionnalitĂ©s utiles et rigolotes comme la lampe torche… Et punaise, j’ai la 4G dĂ©sormais ! Par contre il est assez grand, presque autant que le dernier Iphone ! Et donc la premiĂšre appli que j’y ai installĂ©e, c’est Pokemon Go parce que mon ancien tĂ©lĂ©phone Ă©tait trop vieux pour mdr ! Enfin ! Je m’y mets en mĂȘme temps que les corĂ©ens o/ !

3

Sinon j’ai terminĂ© ce mois en revoyant Elodie et Violaine un dimanche. Nous sommes allĂ©es Ă  Shimokitazawa pour le festival Shimokita Ichibangai qui avait lieu le week-end du 28-29 janvier. Mais il fallait croire que le dimanche il n’y avait plus rien d’intĂ©ressant. J’avais embarquĂ© mon reflex avec ma nouvelle sacoche pour faire des photos mais y avait rien Ă  prendre… En effet, pendant le festival, il y a une parade durant laquelle une tĂȘte gĂ©ante de Tengu (un moine bouddhiste) rouge est portĂ©e, mais celle-ci n’a lieu que le samedi. Le reste du temps, monsieur grosse tĂȘte Tengu reste au temple Maryu-ji pour recevoir les visiteurs. Bon on aura quand mĂȘme pu le voir…

10

Finalement on a fini dans un petit cafĂ© sympa qui propose entre autres des smoothie et des pancakes. Un cafĂ© assez petit donc en heure de pointe, prenez votre mal en patience. Pareil pour recevoir votre smoothie ou votre pancake, mais l’attente vaut le coup car tout est quasiment fait maison ! Mon Banana Smoothie Ă©tait trĂšs bon !

Nine Pancake House
Adresse : 2-33-6 Kitazawa, Setagaya, Tokyo
AccĂšs : Shimokitazawa Station (Odakyu Line, Keio-Inokashira Line), sortie sud

Pour finir, Elodie et moi avons fait notre petite soirĂ©e au KaraokĂ© Ă  Shibuya avec le forfait « Free Time » jusqu’Ă  20h. Ça nous a bien dĂ©foulĂ© comme d’habitude et on a bien gueulĂ© xD. Et enfin on a dĂźnĂ© Ă  Uobei Genki Sushi Ă  Shibuya. C’Ă©tait une bonne journĂ©e pour de belles retrouvailles. Ça fait du bien 😊.

VoilĂ  je reprends tranquillement ma vie nippone avec mon boulot, mes cours de japonais et une liste d’excursions et de voyages Ă  faire ! Je vous laisse avec mon gros coup de cƓur de ce dĂ©but d’annĂ©e et qui sera donc la chanson qui accompagnera cet article : la nouvelle chanson de mes incroyables loups, MAN WITH A MISSION ! Cette chanson dĂ©pote tout, allez Ă©couter !


♫ Un article = Une chanson â–ș MAN WITH A MISSION – Dead End in Tokyo