2

▶ Seven Personal Skills : le CV japonais (履歴書)

On n’échappe pas à la règle, peu importe dans quel pays on se trouve ! Si vous voulez travailler, il vous faudra passer par la case CV ! Rédiger un CV en japonais semble mission impossible pour vous ? Rien est impossible ! Kimi vous explique comment procéder !

Au Japon, on trouve trois types de CV :

  • 履歴書 (Rirekisho) : le CV de base pour les japonais, puisqu’il est destiné aussi bien aux étudiants cherchant un baito (petit job à temps partiel) qu’aux jeunes diplômés, bref tout type de personnes cherchant un emploi.
  • 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho) : un modèle plus élaboré et plus détaillé, il complète souvent le 履歴書 (Rirekisho) et vous permet d’écrire plus d’informations.
  • レジュメ (Resume) : l’équivalent de notre CV mais traduit en japonais. Officiellement, les japonais n’écrivent jamais ce CV. Mais les étrangers cherchant du travail commenceront en général par traduire leur CV pour en arriver à cette version japonaise (ce que moi j’ai fait aussi d’ailleurs).

Kimi a écrit les trois types pour ses recherches de boulot ! Ils se remplissent tous quasiment de la même façon ! Cependant chaque exemplaire de 履歴書 (Rirekisho) et 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho) que vous écrivez est daté et toujours destiné à une seule entreprise particulière ! Ça demande donc plus de temps pour ajuster ou mettre à jour certaines informations. Si vous êtes plus à l’aise à traduire votre CV (avec un bon dictionnaire ou un bon ami japonais, évitez Google Translate), vous pouvez commencer par ça ! Pour le 履歴書 (Rirekisho) et le 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho), vous pouvez trouver des formats vierges au konbini ou sur Internet. Avant il était important de les remplir à la main (sans faire la moindre rature, sinon vous êtes bons pour recommencer) mais de nos jours avec Internet et l’informatique, il est possible de les écrire directement par ordinateur. Contrairement à chez nous, un CV de deux pages ne pose pas de problème. D’ailleurs les formats vierges du 履歴書 (Rirekisho) et du 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho) sont sur deux pages ! Mais allez jusqu’à 4 pages maxi ! Les japonais aiment la précision mais l’essentiel leur suffit. Enfin, n’oubliez pas d’y ajouter une courte présentation avec votre objectif professionnel.

Comment écrire un CV japonais ?

► レジュメ (Resume)
Commençons par lui car vous partez d’un CV déjà existant et que ça pourra vous aider à vous organiser et trier les informations pour les deux autres formats. Il y a certaines informations supplémentaires à y ajouter mais je tiens à préciser que tout ça n’est pas officiel, vous écrivez ce que vous voulez après ;). Pour ma part c’est comme ça que j’ai procédé. C’est d’ailleurs avec ce CV adapté au « milieu professionnel japonais » que j’ai cherché mes premiers baitos au Japon ! C’est très bien passé !

Voici les informations importantes à mentionner dans votre レジュメ (Resume) :

  • Coordonnées (nom, prénom, adresse, numéro de téléphone, adresse e-mail)
  • Photo
  • Petite présentation et objectif professionnel = キャリアの目標と業務の要約
  • Carrière professionnelle = 職歴
  • Education et diplômes = 学歴
  • Licences et certifications = 免許・資格
  • Langues = 言語
  • Compétences = 特技
  • Centres d’intérêts = 趣味・得意科目

Encore une fois, ce n’est qu’un exemple ! Libre à vous de remplir chaque partie avec les informations que vous jugerez nécessaires pour votre recherche d’emploi ! Pour le parcours professionnel et les études, renseignez bien les noms officiels des entreprises et des écoles, en lettres latines et en katakana si possible. Une chose difficile à renseigner dans un CV pour l’étranger, c’est les diplômes. Trouver l’équivalent en japonais de votre diplôme ne sera pas toujours facile selon celui que vous avez. Dans ce cas, ne vous prenez pas la tête et écrivez le nom de votre université (大学), votre section (学部) et votre département (学科) suivi de 卒業 qui signifie « diplôme de fin d’études ».

Au cas où vous ramez avec le japonais, vous trouverez sur ce lien un exemple de CV pré-rempli avec quelques exemples et leurs traductions que vous pourrez rectifier :). Quelques mots de vocabulaire se trouvent également à la fin de l’article pour vous aider dans la compréhension et la rédaction !

► 履歴書 (Rirekisho)
Je passe maintenant à ce CV-là, car il est assez général et permet d’avoir une approche globale de votre parcours. C’est dans ce CV que vous pouvez mettre en avant toutes vos diverses expériences, vos petits boulots et autres certifications. Les formats des 履歴書 (Rirekisho) varient selon les situations (jeunes diplômés cherchant leur premier emploi, étudiants cherchant un baito…). Cela est précisé quand vous achetez vos formats vierges au konbini. Parfois vous pouvez même vous procurer le pack 履歴書 (Rirekisho) et 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho) avec mêmes des enveloppes ! Voici à quoi il ressemble !

Comme le レジュメ (Resume), en premier vous trouvez la partie coordonnées avec nom, adresse, numéro de téléphone… Vous devez écrire votre nom en lettres latines et au dessus en Katakana. Vous devez aussi renseigner votre âge et votre date de naissance (生年月日) parfois selon l’ère Heisei (平成) ou l’ère Showa (昭和). L’année Heisei 1 correspond à l’année 1989. Je vous laisse compter pour la suite, maintenant, 2017, c’est l’année 29 selon l’ère Heisei. Il y a également une partie Informations de contact (連絡先) à ne remplir que si vous souhaitez être contacté à une adresse ou un numéro de téléphone différent. Ajouter simplement la mention 同上 (idem que ci-dessus). Enfin vous avez aussi une case réservée à l’Inkan.

Passons aux choses plus sérieuses maintenant. Là vous remarquerez que l’ordre chronologique est différent du premier CV. D’abord, on renseigne ses études (学歴), puis les entreprises où on a travaillé (職歴). Enfin, on commence toujours du plus ancien au plus récent ! Pour les études (学歴) et le travail (職歴), il faut deux lignes du 履歴書 (Rirekisho) : une pour l’année d’entrée et une autre pour l’année de sortie. Vous écrivez le nom de votre école suivi de la section (学部) et de la mention 入学 pour l’entrée et 卒業 pour la sortie. Pour l’entreprise, ce sera 入社 pour l’entrée précédée ici aussi de la section et 退社 pour l’arrêt, à mentionner après le nom de l’entreprise. Si il s’agit d’un baito (アルバイト), ne pas mettre les mentions entrée/sortie comme pour un contrat dans une entreprise, notez juste le nom du poste occupé (par exemple ウェートレス = serveur/serveuse) et pour l’arrêt mettez plutôt la mention 退職 (arrêt du travail). Quand cette partie est terminée, vous devez ajouter à la fin à droite 以上 (Fin).

Après ça, vous retrouvez la partie Licences et Certifications (免許・資格) puis celle où vous écrivez vos motivations (志望の動機), vos compétences et vos centres d’intérêts (特技・趣味・得意科目).

Enfin, la dernière partie concerne vos préférences et vos souhaits concernant le futur travail que vous exercerez. Si vous avez une demande particulière à adresser, écrivez dans la section 本人希望記入欄. Vous devez aussi préciser votre situation familiale (nombre de personnes à charge, marié ou célibataire) en choisissant 有 (oui) ou 無 (non). Enfin, la partie 保護者 (Parents) ne concerne que les personnes étant mineures et qui ont besoin d’une autorisation parentale. N’y prêtez pas attention ^^.

Voilà, mon charabia vous a bien embrouillé ? Alors cliquez sur ce lien pour y retrouver un format pré-rempli avec quelques traductions ;).

► 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho)
Courage, vous y êtes presque ! Le 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho) ne demande pas autant d’informations « personnelles » puisqu’elle vient en partie compléter le 履歴書 (Rirekisho). En revanche c’est dans ce CV-là que vous détaillez un maximum sur les emplois que vous avez exercés et les compétences que vous avez acquises ! Et ça peut aussi aller jusqu’à écrire une petite présentation des entreprises avec l’année de fondation ou encore le nombre d’employés. Barbant n’est-ce pas ? Mais prenez en compte que ça peut jouer en votre faveur si vous avez travaillé dans une entreprise renommée. Donc prenez votre courage à deux mains, et cherchez des infos ! Quitte à trouver la présentation de votre entreprise sur la version japonaise de Wikipédia (si, si, je vous jure que vous pouvez trouver des infos !).

Comme le 履歴書 (Rirekisho), j’ai vu des tonnes de formats vraiment différents pour le 職務経歴書 (Shokumu Keirekisho). Le format que je vous propose est celui que j’ai trouvé au konbini. C’est le plus simple à remplir selon moi ! Il ne contient que trois parties (ouf !) en commençant par le parcours professionnel dans tous les détails pour chacun de vos emplois :

  • Lieu (pays, ville) = 勤務地
  • Secteur d’activité (vente, production, pharmacie…) = 業種
  • Catégorie (technicien, manager, cadre…) = 職種
  • Département (achats, production, laboratoire de contrôle…) = 所属部署
  • Poste occupé = 役職
  • Description du poste = 業務内容
  • Autres = その地

Puis viennent ensuite la partie présentation (自己PR) où vous pouvez regrouper présentation, objectif professionnel et motivations, sans trop faire répétition avec ce que vous avez déjà écrit dans le 履歴書 (Rirekisho), et la partie remarques (特記事項) si vous avez des requêtes spécifiques sur le travail ou sur l’entreprise chez laquelle vous postulez !

Encore une fois, je vous propose un lien pour y retrouver le format pré-rempli avec les traductions.

Ne pas oublier la photo d’identité !

A coller sur le レジュメ (Resume) et le 履歴書 (Rirekisho). La photo d’identité à afficher a un format un peu différent du notre !

Oui, j’ai une belle tête de winner -ou pas- !

Vous voyez la différence ? La première : le cadrage ! Il faut voir une partie du corps et pas seulement le visage. Ensuite, soyez présentable : costume / tailleur, cheveux attachés, visage dégagé, pas de piercing ni de maquillage (désolée mesdames). Bref adoptez la tenue que vous porteriez pour votre entretien.

Vous pouvez faire des photos dans divers endroits au Japon. A vrai dire les photomatons sont présents un peu partout, en particulier dans les stations de métro, à l’entrée des gares, ou dans les grands centres commerciaux, et ils proposent de vous faire développer différents formats de photos selon le document (carte de résident, CV, permis de conduire…)  ! Comment ça marche ? C’est faciiiile ! Vous choisissez votre langue (la plupart des photomatons sont disponibles en anglais, coréen, chinois et même espagnol), votre format et vous payez (en espèces uniquement). Le prix est de 800 yens (~6.70 euros) pour une plaque de six photos. Pour 900 yens (~7.50 euros) vous avez l’option glossy qui vous donne une peau belle et claire xD. Puis vous n’avez plus qu’à suivre les instructions. Vous avez droit à deux essais.

Et la dernière étape : envoi du CV !

Voilà, vos CV sont au point ! Bravo ! Et là Kimi ne vous apprend rien ! Il ne vous reste plus qu’à les envoyer aux entreprises par la poste ou par Internet (via les sites de recrutement ou par e-mail).

Concernant l’envoi par la poste, il y a des enveloppes spécifiques avec la mention 履歴書在中 (CV joint) écrit en rouge sur celles-ci. Sur la première face de l’enveloppe, vous écrivez le code postal, l’adresse de l’entreprise, le nom et le département concerné, puis si vous l’avez, le nom de la personne chargée du recrutement suivi de la mention 様 (l’équivalent du Mr/Mme chez nous). Attention ! Vous devez écrire verticalement de droite à gauche et de haut en bas ! Sur l’autre face de l’enveloppe, renseignez votre adresse et votre nom en bas à gauche, toujours verticalement ! Ecrivez bien tout en kanji (même les numéros des rues !).

Enfin payez un petit timbre à 82 yens et envoyez !

Je ne saurais vous dire si l’envoi par la poste est plus efficace ou pas, mais il peut arriver que certaines entreprises demandent justement de postuler que par ce mode d’envoi ! En tout cas, si vous ne correspondez pas au profil recherché, l’entreprise a la gentillesse de vous renvoyer votre CV avec un petit courrier de refus :’).

Voilà, je n’ai plus qu’à vous dire, faites de votre mieux et bonne chance !

Un peu (beaucoup) de vocabulaire

► Comprendre
氏名 = Nom
生年月日 = Date de naissance
現住所 = Adresse
郵便番号 = Code Postal
都道府県 = Préfécture
区市町村 = Ville/Quartier/Arrondissement
町名 = Nom de la rue
番地 = Numéro
建物名 = Nom de l’immeuble
メール = Adresse e-mail
自宅電話 = Téléphone fixe
携帯電話 = Téléphone portable
連絡先 = Informations de contact
連絡先電話 = Téléphone de contact

企業名 = Nom de l’entreprise
雇用形態 = Statut professionnel
業務内容 = Description du poste
仕事内容 = Tâches
スキル = Compétences

学部 = Section
学科 = Département
学校名 = Nom de l’école
主な科目 = Matière principale
その他科目 = Autres matières
言語 = Langues

志望の動機 = Motivations
特技・趣味・得意科目 = Compétences et centres d’intérêts
自己PR = Auto-portrait
特記事項 = Remarques

本人希望記入欄 = Demande particulière
通勤時間 = Durée du trajet entre votre domicile et le lieu du travail
最寄り駅 = Gare la plus proche
扶養家族数 = Nombre de personne à charge
配偶者 = Epoux/Epouse

► Ecrire
同上 = idem que ci-dessus

大学 = Université
高等学校 = Lycée
入学 = Entrée (école)
卒業 = Diplôme de fin d’études

会社 = Société
契約社員 = Contrat à durée déterminée
正社員 = Employé permanent
派遣社員 = Contrat temporaire (intérim)
アルバイト = Arubaito (travail à temps partiel)

入社 = Entrée (entreprise)
退社 = Sortie / Arrêt (entreprise)
退職 = Arrêt du travail
派遣満了により退社 = Parti en raison de la fin du contrat (intérim)
契約満了により退社 = Parti en raison de la fin du contrat
来日のため退社 = Parti en raison de la venue au Japon
会社都合により退社 = Parti pour raisons de la compagnie
一身上の都合により退社 = Parti pour raisons personnelles
現在に至る = Jusqu’à maintenant
有 = Oui
無 = Non

日本語能力試験 = JLPT
級 = Niveau
合格 = Admis
普通自動車免許 = Permis de conduire B
取得 = Acquisition
母国 = Pays d’origine

母国語 = Langue maternelle
上級 = Niveau avancé
中級 = Niveau intérmédiaire
初級 = Niveau débutant

オフィス = Office (Word, Excel, Power Point…)
インターネット = Internet (HTML, CSS…)
テクニカル = Logiciels informatiques
システム = Système informatique

外国語 = Langues étrangères
写真 = Photographie
絵 = Dessin
音楽 = Musique
文化 = Culture
映画 = Cinéma
スポーツ = Sport
旅行 = Voyage

時間 = durée (nombres d’heures)
分 = minutes
線 = ligne (train, métro)
駅 = gare, station


Cet article vous a été utile ? N’hésitez pas à faire un don pour me remercier ^_^.

Donate Button with Credit Cards


♫ Un article = Une chanson ► MAN WITH A MISSION – Seven Deadly Sins

2

▶ Alive in Tokyo : Kimi no Nikki ⑨

Gâteau au Matcha + Frappuccino = La viiiie !

Gâteau au Matcha + Frappuccino = La viiiie !

Pour commencer cet article, je vous souhaite tout d’abord une très bonne année 2017 ! Vivez, profitez de la vie, poursuivez vos rêves, le tout avec le bonheur et la santé !

Cette fois je ne vais pas vous écrire d’article sur le Nouvel An au Japon, parce que d’une je l’ai déjà fait et de deux, j’ai passé le Nouvel An en France, ce qui est hors sujet avec mon blog. Mais j’ai passé un bon séjour aux côtés de mes proches et je suis rentrée avec de beaux cadeaux de Noël et beaucoup de chocolats… Bien que mon vol retour ait eu quelques problèmes et que ma valise n’ait pas voyagé avec moi. Au moins je n’ai pas eu à la porter jusqu’à la maison 😂.

Donc ce mois ce fut plutôt la reprise du train-train quotidien et du repos au maximum. Mais, pour bien commencer l’année j’ai quand même un truc à raconter. Une fois de retour au Japon, j’ai cassé mon téléphone… Inutilisable. Le faire réparer coûtait aussi cher qu’un téléphone neuf.. Etant donné que j’avais dans l’idée d’investir dans un téléphone neuf, c’était le moment de mettre la main au porte monnaie. Au début je pensais souscrire à un abonnement avec l’achat du téléphone. Ici ça fonctionne comme ça ; vous vous engagez sur un contrat de deux ans et tous les mois vous payez le téléphone et votre forfait. Deux ans plus tard, au moment de renouveler votre contrat, on vous propose un nouveau téléphone avec une réduction. Cependant, en voyant les prix, je préférais garder ma carte BIC SIM et juste acheter un téléphone Free Sim. C’est possible oui oui !

Acheter un téléphone Free Sim au Japon

C’est très simple ; vous choisissez votre téléphone, vous montrez votre passeport ou votre carte de résident, vous payez et c’est fait ! Comme j’aime dire à mes étudiants, « C’est facile !! » 😂 J’ai juste eu des démarches supplémentaires à faire pour ma carte sim, car dans mon nouveau téléphone je ne pouvais mettre qu’une nano sim (dans la plupart des téléphones japonais on ne peut insérer que des cartes nano sim, donc de taille plus petite que les nôtres). J’ai du donc remplir un document pour demander un changement de carte tout en conservant le même numéro de téléphone. Il fallait juste renseigner les coordonnés de mon compte, donner ma carte de résident et payer en plus 1 382 yens pour l’opération. Du coup j’en ai aussi profité pour mettre à jour mes coordonnées perso, je ne l’avais pas fait.

En tout cas me voilà enfin avec mon premier smartphone neuf pour 38 653 yens (318 euros). C’est un Axon 7 Mini. Cette marque ne vous dit rien ? Moi non plus ! Chez Bic Camera, pas d’Iphone, Sony, Xperia et compagnie en téléphone Free Sim mais des marques moins connues pour des prix entre 10 000 et 60 000 yens (82 à 493 euros). Un des vendeurs m’a proposée trois smartphones selon mes critères et j’ai fait mon choix en suivant les conseils de mes amis japonais. En tous les cas, j’en suis contente, il marche bien, il est moderne et commercialisé depuis 2016, il est opéré sous Android, il fait des belles photos (il y a même des filtres intégrés pour éradiquer les boutons sur la gueule et les cernes xD), le son est correct, il a pleins de fonctionnalités utiles et rigolotes comme la lampe torche… Et punaise, j’ai la 4G désormais ! Par contre il est assez grand, presque autant que le dernier Iphone ! Et donc la première appli que j’y ai installée, c’est Pokemon Go parce que mon ancien téléphone était trop vieux pour mdr ! Enfin ! Je m’y mets en même temps que les coréens o/ !

3

Sinon j’ai terminé ce mois en revoyant Elodie et Violaine un dimanche. Nous sommes allées à Shimokitazawa pour le festival Shimokita Ichibangai qui avait lieu le week-end du 28-29 janvier. Mais il fallait croire que le dimanche il n’y avait plus rien d’intéressant. J’avais embarqué mon reflex avec ma nouvelle sacoche pour faire des photos mais y avait rien à prendre… En effet, pendant le festival, il y a une parade durant laquelle une tête géante de Tengu (un moine bouddhiste) rouge est portée, mais celle-ci n’a lieu que le samedi. Le reste du temps, monsieur grosse tête Tengu reste au temple Maryu-ji pour recevoir les visiteurs. Bon on aura quand même pu le voir…

10

Finalement on a fini dans un petit café sympa qui propose entre autres des smoothie et des pancakes. Un café assez petit donc en heure de pointe, prenez votre mal en patience. Pareil pour recevoir votre smoothie ou votre pancake, mais l’attente vaut le coup car tout est quasiment fait maison ! Mon Banana Smoothie était très bon !

Nine Pancake House
Adresse : 2-33-6 Kitazawa, Setagaya, Tokyo
Accès : Shimokitazawa Station (Odakyu Line, Keio-Inokashira Line), sortie sud

Pour finir, Elodie et moi avons fait notre petite soirée au Karaoké à Shibuya avec le forfait « Free Time » jusqu’à 20h. Ça nous a bien défoulé comme d’habitude et on a bien gueulé xD. Et enfin on a dîné à Uobei Genki Sushi à Shibuya. C’était une bonne journée pour de belles retrouvailles. Ça fait du bien 😊.

Voilà je reprends tranquillement ma vie nippone avec mon boulot, mes cours de japonais et une liste d’excursions et de voyages à faire ! Je vous laisse avec mon gros coup de cœur de ce début d’année et qui sera donc la chanson qui accompagnera cet article : la nouvelle chanson de mes incroyables loups, MAN WITH A MISSION ! Cette chanson dépote tout, allez écouter !


♫ Un article = Une chanson ► MAN WITH A MISSIONDead End in Tokyo

2

▶ RINGA LINGA : Kimi no Nikki ⑧

180

Novembre. Il y a un an j’effectuais mon SUPERNOVA Travel en allant à Nagano, Nagoya, Fukui, Osaka… Quel périple de fou ! Ce voyage était tellement enrichissant et excitant ! Bref, les années se suivent et ne se ressemblent pas.. ou presque quand même ! En tous les cas, ce mois de novembre rimait avec « début de l’hiver » car on a connu pas mal de journées très froides ! J’ai d’ailleurs commencé à utiliser le chauffage et mon Kotatsu et j’ai peur du montant de ma prochaine facture d’électricité… Soit, le froid ne m’a pas empêché de sortir un peu !

12 novembre : on s’fait une bouffe et un bœuf !

J’ai à nouveau été invitée à manger chez mon amie Tomoko avec également Kaori après mon travail un samedi soir. La première fois, c’était repas japonais (et plus précisément Takoyaki et Okonomiyaki), cette fois c’était à la fois japonais et français !

Sashimi, karaage, oden (un pot-au-feu japonais composé de gâteaux de poisson et de légumes) pour le côté japonais et… bœuf bourguignon avec du couscous pour le côté français, cuisiné par le mari de Tomoko (il est très doué, c’était un régal *-*), sans oublier du bon pain, du fromage, du saké et du vin rouge !

Encore une soirée où je me fais royalement exploser l’estomac, mais que c’était bon ! C’est toujours un agréable moment avec elles ! On parle français, japonais, on échange sur nos propres cultures. C’est marrant elles sont un peu moi en version japonaise ! Je veux dire par là qu’elles aiment la France et sa culture autant que moi j’aime le Japon. Quand Tomoko dit « Ah~ Je veux retourner en France ! » j’ai l’impression de me voir disant à l’époque « Ah~ Je veux retourner au Japon ! ». D’ailleurs ça me surprend même quand elle dit que « Les français sont vraiment gentils. » Ah mes yeux ce sont les japonais qui le sont le plus ^^. Et grâce à l’incroyable gentillesse de ces personnes, de ces amies, j’ai encore pu passer une bonne soirée dans mon pays d’adoption ^^. いつもありがとうございます皆さん!

9

13 novembre : 紅葉見に行きましょう!

Ce dimanche, le beau temps m’a convaincue de sortir prendre une bonne bouffée d’air frais et de voir de la belle verdure. Je suis allée voir mes premiers Kōyō (feuilles rouges d’automne en particulier celles de l’érable japonais momiji) de l’année. L’automne est bien là et les Kōyō aussi, des merveilles de la nature à voir avant l’arrivée de l’hiver froid et sec japonais.

Je suis allée jusqu’à Tachikawa, au Parc Showa Kinen. Je ne connaissais pas encore Tachikawa et pour y aller (malgré que ça prenne plus d’une heure xD) je n’avais pas à repasser par le centre de Tokyo !

18

Showa Kinen Park 昭和記念公園
Adresse : 3173 Gōchichō, Midorimachi, Tachikawa-shi, Tokyo
Accès : Nishi Tachikawa Station, Tachikawa Station (JR Nambu Line, JR Chuo Line)

Ce parc est immense ! L’accès est de 9h30 à 16h30 au prix de 410¥ ! Il y a une longue allée qui mène à une fontaine, quelques cafés et petits restaurants, des sculptures de tout art, un grand lac où on peut faire du pédalo, beaucoup de verdure pour pique-niquer et des spots pour les passionnés de photo, comme moi. Et je me suis lâchée ! Les Kōyō étaient mes stars aujourd’hui !

27 33 44 54

Je n’ai pas eu le temps de faire tout le tour du parc mais cette petite balade en pleine nature ressource incroyablement bien ! Et comme il ne pleuvait pas, les japonais mais aussi beaucoup de touristes ont fréquenté le parc ! C’était une bonne après-midi !

La nuit commençait à tomber (à 17h00 ici c’est normal www) je suis retournée vers la gare de Tachikawa, qui offre un gros contraste avec la verdure du parc. Bonsoir hauts buildings, voies ferrées, routes bondées de véhicules et de passants. Le centre est vraiment très vivant et à cette heure la gare est aussi bondée que celle de Shibuya.

J’ai profité des premières décorations se Noël de la gare (oui toujours très en avance les japonais w) pour m’amuser à prendre des photos. Les gens devaient me prendre pour une folle mais j’étais dans mon élément alors peu m’importait ce qu’il se passait autour ! Et je suis on ne peut plus satisfaite du résultat.

62 65

Bon oui après je me suis qu’une photographe en freelance qui photographie seulement quand elle a du temps libre, alors oui c’est loin d’être un travail de pro xD. Mais n’hésitez pas à regarder toutes mes photos sur ma galerie Flickr !

14 novembre : 床屋で髪が切っていた。

Je suis enfin allée chez le coiffeur ! Un an et demie sans toucher à mes cheveux. Je les laissais pousser jusqu’à ce que j’apprenne que parmi mes amies japonaises se trouvait une coiffeuse ! Finalement comme ils ne ressemblaient plus à rien je me suis dit qu’une petite coupe ne leur ferait pas de mal ! Et c’était une occasion de passer du temps avec mon amie Yama-chan que je n’avais pas vu depuis un an ! Elle m’avait manquée ! Je ne peux parler qu’en japonais avec elle mais malgré ça le courant passe très bien ! Comme quoi la barrière de la langue, il y a toujours moyen de la franchir ! C’est certainement l’une de mes plus proches amies japonaises ici.

Je me suis donc rendue à son salon de coiffure EARTH Hair & Make, à Urawa dans la préfecture de Saitama. C’est un salon super luxueux et spacieux ! Je vais être gentille je vais faire un peu de pub !

67

EARTH Hair & Make
Adresse : Urawa Kencho-dori Building 2F, 2-2 Takasago, Urawa-ku, Saitama-shi, Saitama
Accès : Urawa Station (JR line), sortie ouest
Aller toujours tout droit, le salon se trouve à côté d’un Family Mart sur la gauche.

Et je dois dire qu’avec un GPS imprécis, des buildings qui se ressemblent et pleins de kanjis compliqués partout, bah c’est galère à trouver xD ! J’ai au début trouvé l’accès au salon par l’ascenseur mais celui-ci n’est réservé qu’au personnel du coup, je pouvais toujours demander à aller à l’étage désiré l’ascenseur ne voulait rien entendre ! J’ai du demander à un passant de me montrer l’entrée qui se trouvait un peu plus loin en haut d’escaliers. Parfois ce n’est pas du tout compliqué de trouver son chemin au Japon, non, non !

Ma petite Yama-chan s’est donc occupée de moi ! Elle m’a fait un shampoing et une coupe ! Ses collègues m’ont tous dit « Bienvenue » comme ils font à tous leurs clients (et oui leur niveau de politesse n’égale vraiment pas le notre xD). Yama-chan m’a fait un agréable shampoing pêche-fraise tout en me parlant. Comme ça faisait longtemps que je ne l’avais pas vue, je lui ai raconté ma vie sur une année, que j’avais un travail, que j’avais déménagé, on a beaucoup parlé ^^. Petite différence par rapport à chez nous : pendant le shampoing, les coiffeuses mettent une petite serviette sur les yeux des clients. Ensuite place à la coupe. Je voulais égaliser la longueur de mes cheveux car à l’époque j’avais un carré plongeant et donc des cheveux longs façon carré plongeant, ça ressemble juste à rien xD. Yama-chan me les a en plus ondulé. Elle a fait du bon boulot, j’étais plus que satisfaite de ma coupe au final ! J’ai bien envie de m’acheter un fer à friser moi qui pourtant préfère les avoir lisses ! Y a que les cons qui ne changent pas d’avis xD ! J’ai eu droit à une petite réduction, j’ai au final payé 3000 yens au lieu de 5000 yens. J’ai en plus reçu une carte de fidélité ! Une bonne raison de venir me coiffer ici ! En plus de Yama-chan, ses collègues sont tous très gentils et souriants. D’ailleurs ils ont tous dit que j’étais mignonne haha !

Après la séance coiffure, j’ai attendu que Yama-chan finisse son travail et nous sommes allées manger à Tonkatu Wako ! C’est une chaîne de restaurant qui sert principalement du Tonkatsu (porc frit) ! Et il y en a de toute sorte ! Avec des légumes, des fruits de mer, ou même du fromage ! En menu, vous avez en plus de la soupe miso et du riz, et vous pouvez en redemander une portion gratuitement. Pour environ 1200 yens vous mangez plus que bien !

73 74

Wako ISETAN Urawa
Adresse : ISETAN Urawa 7F, 1-15-1 Takasago, Urawa-ku, Saitama-shi, Saitama
Accès : Urawa Station (JR line), sortie ouest

J’étais vraiment contente de passer ce moment avec Yama-chan, elle est vraiment trop adorable ! Je retournerai me couper les cheveux dans son salon de coiffure pour ensuite me remplir l’estomac de Tonkatsu :p.

21 novembre 2016 : Disneyland

Un an et demie au Japon, et je n’avais toujours pas vu mon amie Chloé, alors qu’elle est arrivée au Japon quelques mois après moi ! C’est donc à Disneyland que nous avons décidé de passer la journée ! J’avais seulement fait DisneySea en début d’année, c’était l’occasion de découvrir l’autre parc, avec son joli sapin de Noël ! J’aimerai bien avoir le même chez moi hahaha…

154

Nous y sommes restées de 8h00 à 20h00 et ce qui m’a surprise, c’était le nombre de personnes qui ont fréquenté le parc, en particulier des gens en famille, avec des gosses… On était Lundi pourtant ! Du coup on a pas mal attendu pour les attractions, surtout pour Thunder Mountain (90 minutes) et Buzz L’Éclair (70 minutes) qui a été la pire attente car c’était la fin de la journée, on était crevée et il pleuvait ! La journée il a fait froid et nuageux >.<. Dans ces moments-là, on est content de boire un bon chocolat chaud, même au prix de 320 yens x___x.

130 132 134

Niveau attractions, on a fait dès l’ouverture Space Mountain (donc on a attendu que 30 minutes), j’étais déçue qu’il n’y ait pas de looping comme celui de Paris, décidément les attractions au Japon ne donnent pas beaucoup de sensations fortes, je devrais vraiment aller à FujiQ xD. Puis aussi Star Wars, Thunder Mountain, Splash Mountain avec un Fast Pass, Peter Pan (en attendant, on a pu voir la parade passer), une attraction avec Donald, les Poupées pour se réchauffer un peu xD (et j’ai encore la chanson dans la tête). Puis on a fini par Thunder Mountain et Space Mountain avec un Fast Pass. C’était une bonne journée, mais dommage que le soleil n’était pas avec nous T_T.

153152

22 novembre : sortie sympa à Kawagoe

Avec les collègues de travail, une journée promenade à Kawagoe a été organisée. J’avais déjà été à Kawagoe pendant mon séjour au Japon en 2014 donc certains endroits semblaient familiers. Notamment le temple Kita-in et le sanctuaire Semba Toshogu. Cette sortie est bien tombée car il faisait un temps magnifique, contrairement à la première fois où j’y suis allée !

Kawagoe est une ville historique et culturelle et très représentative de l’ère Edo, située à trente minutes en train du centre de Tokyo, dans la préfecture de Saitama.

Nous nous sommes baladés dans le quartier, passant par des temples et des rues marchandes avec entre autres ses anciens entrepôts. Nous avons même visité un magasin qui fabrique de la sauce soja. Je n’ai pas tout compris mais voir l’environnement de fabrique était intéressant. C’était une bonne journée et pour moi une bonne occasion de prendre encore pleins de koyo en photos ! Un bonheur pour les yeux !

186

24 novembre : C’est l’hiver !

Rien de spécial mais pour la première fois depuis que je suis au Japon, je voyais… la neige ! Je voulais donc me rappeler de ce jour où il a neigé à Tokyo en novembre pour la première fois en 54 ans ! Mais ça ne sera qu’une photo de ma gare prise à l’arrache car je travaillais ce jour-là.

219

Quand il a neigé en janvier j’étais en Thaïlande donc je n’ai rien vu ^^. Il a neigé toute la journée quasiment mais la neige n’a pas tenue plus de deux jours.

27 novembre : Moshi Moshi… Karaoke

Ce dimanche avec Elodie nous avons voulu nous rendre au Moshi Moshi Nippon Festival. C’est une convention sur la pop-culture japonaise et j’ajouterai une convention destinée à attirer les étrangers pour faire une big promotion sur la J-pop, la mode kawaii, la culture traditionnelle et d’autres produits et services nippons. En commençant par des billets gratuits pour les étrangers. Pour cela une inscription par Internet et vous aviez votre pass VIG (Very Important Gaijin -sort-). C’est pour cette raison que nous en avons profité ! Et heureusement car nous n’y sommes pas restées longtemps xD.

Les quelques stands étaient sympa, on pouvait répondre à des enquêtes ou participer à des jeux pour gagner des produits et échantillons. Il y avait quelques personnes vêtus de kimono magnifiques ou cosplayés. Mais l’endroit (Tokyo Metropolitan Gymnasium à Sendagaya) avait beau être grand, le tour était vite fait… Le reste c’était pour la scène, Moshi Moshi Stage, où des concerts avaient lieu toute la journée. Une seconde scène, Matsuri Stage, était aussi implantée à l’extérieur… Dans le froid et la pluie. Fallait avoir le courage d’assister aux performances avec un temps pareil (je dis ça, si CNBLUE y avait joué j’aurais certainement attendu xD). Le line-up était intéressant, je voulais voir capsule en particulier. Mais omg le son dans la salle était beaucoup trop fort… On s’entendait à peine parler… Alors capsule, groupe électro, là-dedans, j’étais bonne pour finir sourde à la fin de la journée. On a laissé tomber. Finalement c’est nous que nous avons écouté chanter ! On est allé au karaoké Uta Hiroba à Shibuya et comme le dimanche il y a le forfait « Free Time » avec boisson non-alcoolisées à volonté, on y est allé de 16h00 à 20h00 pour 1320 yens. Là on a bien rigolé ! On a chanté tous les genres de chansons, ce qui a du surprendre nos voisins (surtout quand on chantait du Rammstein, System of a Down ou MAXIMUM THE HORMONE XD). Comme toujours, le karaoke pour moi c’est toujours un bon moment !


♫ Un article = Une chanson ► TAEYANGRINGA LINGA (링가 링가)

1

▶ JUST DO IT : Kimi no Nikki ⑦

154

Après une année avec beaucoup de rebondissements (travail à temps plein, changement de visa, déménagement), le journal de Kimi est enfin de retour !

※ Dans ma vie Nippone 🇯🇵

Le mois d’octobre n’est pas particulièrement un mois que je préfère mais il s’est avéré plutôt sympa cette année, même si on a commencé à ressentir le froid… En plus de mon concert de MWAM et de ma soirée Halloween, c’était un bon mois !

1er octobre : 自由が丘で会食

Après le boulot un samedi soir, une de mes nouvelles amies japonaises, Tomoko, m’a invitée à manger chez elle et son mari, avec également d’autres amis à eux. Nous étions 7 et nous avons mangé, bu, mangé… Tomoko avait préparé de la salade et de la pâte à Takoyaki que nous avons cuit ensemble ! J’avais pas trop perdu la main depuis ma première fois lors de la soirée Takoyaki organisée par ma guest house où j’ai travaillé en arrivant avec mon PVT. J’ai tellement envie d’un appareil à Takoyaki pour m’en préparer toutes les semaines !

6

Puis c’est pas tout, on était déjà bien rempli que le mari de Tomoko et un de ses amis ont préparé des Okonomiyaki, des Negiyaki, des Yakisoba et Omuyakisoba ! Trois tonnes de nourriture ! C’était bien bon !

1 8

2 octobre : Vamos a la playa !

Deuxième dimanche d’affilée qu’il fait un magnifique soleil après de longues semaines de pluies et de typhon… Là je ne voulais pas passer à côté de l’occasion d’aller à la plage ! Il faisait très beau, et pas humide. Je me suis rendue en début d’après midi à Enoshima pour me poser sur la plage Katase Higashihama près de l’île. Il y avait pas mal de monde, de bateaux et des gros poissons qui faisaient des énormes bonds hors de l’eau. L’eau était booonne ! Je suis facilement rentrée dedans pour une bonne trempette et quelques brasses pendant un peu plus d’une heure ! Oui, EN-FIN ! Pour la première fois je me baignais et j’allais à la plage au Japon ! En octobre… Il était temps ! Mais ça m’a fait un bien fou ! Vivement l’été prochain maintenant, car je doute d’avoir l’occasion d’y retourner d’ici là pour me baigner xD.

19 20 22

Katase Higashihama Beach (片瀬東浜海水浴場)
Adresse : Fujisawa, Kanagawa Prefecture
Accès : Katase-Enoshima Station (Odakyu Enoshima Line), Enoshima Station (Enoshima Dentetsu Line), Shonan-Enoshima Station (Shonan Monorail)

Et parce que la plage ça donne faim, sur le chemin du retour, arrêt à Chuo Rinkan pour dîner à Osaka Ohsho, une chaîne de restaurants où principalement des gyoza accompagnent votre menu de riz cantonnais, de ramen ou de poulet… Les plats sont variés, il y a un mix japonais-chinois ! Si ce restaurant s’appelle Osaka Ohsho ce n’est pas pour rien ! C’est parce que son premier restaurant a ouvert à… Osaka ! Et c’est lui !

98

Il se trouve à Dotonbori dans le quartier de Namba !

Osaka Ohsho Dotonbori
Adresse : 1-6-13 Dotonbori, Chuo-ku, Osaka
Accès : Osaka Namba Station (Hanshin-Namba Line, Kintetsu-Nara Line), Namba Station (Midosuji Line, Sen-Nichimae Line, Yotsubashi Line), sortie 14

Osaka Ohsho Etomo Chuorinkan
Adresse : Etomo Chuorinkan 2F, 4-6-3 Chuorinkan, Yamato, Kanagawa Prefecture
Accès : Chuorinkan Station (Odakyu Enoshima Line, Den-en-toshi Line)

J’avais un petit manque de gyoza donc j’ai opté pour un menu avec gyoza, riz et chicken nanban, et pour 990 yens (8.70 euros) c’était bien bon !

23

8 octobre : Ça y est c’est le Week-end !

Semaine de boulot finie : otsukaresama desu ! Week-end : Izakaya & Karaoké please ! Avec Sehi, après le boulot, nous avons filé à Shibuya où nous avons retrouvé son amie coréenne de passage au Japon pour le week-end. Pour passer un bon petit moment et se détendre après une (dure) semaine de travail, rien de mieux qu’un Izakaya et 1h30 de Karaoké !

30

Nous avons choisi l’Izakaya Kushidaore (串だおれ), c’est une chaîne et plusieurs restaurants se trouvent dans Tokyo. On peut les repérer facilement grâce à leur logo qui est une tête de Bouddha jaune x). Leurs prix ne sont pas super élevés ! Pour trois personnes, six boissons, six pièces de yakitori (焼き鳥), du poulet, deux okonomiyaki (お好み焼き), cinq pièces de kushiage (串揚げ) : 5 700 yens ! Et c’était bon !

26 28

Kushidaore Shibuya Miyamasuzaka 串だおれ 渋谷 宮益坂店
Adresse : CR-VITE 2F, 1-12-7 Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo
Accès : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sortie 11

9 octobre : Dimanche chez Aeon-san

Souvent le week-end, si je ne fais rien de spécial, je me rends au grand magasin Aeon à vélo, à environ 30 minutes à pied de chez moi. J’aime bien aller là-bas car ça me permet de faire un peu de vélo, et parce que c’est assez grand et il y a un food court, des restaurants, un DAISO, plusieurs étages de magasins de vêtements, chaussures, et accessoires et même un cinéma ! Bref Carrefour peut aller se rhabiller ! Et cette fois après mes petites courses, j’avais faim j’ai donc décidé de me poser dans pour manger un bon set Katsudon et Soba (ヒレかつ小丼・小麺セット) chez Yonenoya de Gohan (米乃家deごはん). Pour le dessert j’ai craqué pour une petite glace Cookies-crème-Matcha spéciale Halloween à Rainbow Hat (レインボーハット) ! C’était l’occasion vu que Halloween approche (à grand pas…).

16 octobre : Sunny Sunday

Dimanche, soleil, jour de repos. Il ne m’en fallait pas plus pour me donner l’envie d’embarquer mon appareil photo pour aller me promener autour de chez moi pour prendre quelques photos avant d’aller en faire autant vers Shibuya et Harajuku. Pas grand chose à raconter, je me suis amusée à prendre diverses photos. Le temps était vraiment agréable, juste ça et je peux retrouver la forme et une bonne humeur après une semaine fatigante de boulot. Je suis passée par Shibuya et Harajuku avant de retrouver mes amies pour notre dîner CNBLUE.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

31 octobre : Happy Birthday Kimi !

Et finalement le mois se termine par une année de plus dans la gueule ! Comme j’avais fêté Halloween la veille, et parce que ce 31 octobre tombait un Lundi, je n’ai rien fait de spécial. Mais j’ai reçu des beaux cadeaux et des gentils messages. Même mes CNBLUE ont pensé à moi x’D ! Merci à tous !

hb


♫ Un article = Une chanson ► FTISLANDJUST DO IT

0

► In My Head : CNBLUE Collabo Cafe

Du 15 au 23 octobre 2016, le café Manduka de Shibuya s’est transformé en CNBLUE Café ! Pour célébrer les 5 ans en major du groupe au Japon, une collaboration avec le café Manduka a pu être réalisée. Oui, les débuts major de CNBLUE au Japon, c’était un 19 octobre 2011 avec In My Head (et c’est une chanson que j’aime toujours autant d’ailleurs !). Le 19 octobre 2016, c’était donc officiellement le cinquième anniversaire avec la sortie de l’album Euphoria. C’est pourquoi le café Manduka a été redécoré aux images de cet album.

Le café Manduka est un café comme il en existe beaucoup à Tokyo et au Japon, offrant un menu déjeuner/dîner, desserts et diverses boissons dans une ambiance conviviale et apaisante sauf que celui-ci change souvent sa déco selon les événements ou en collaboration avec des artistes. Il y a quelques mois, le café Manduka s’était rebaptisé le café Détective Conan ou encore le café Deadpool par exemple. Et cette fois, c’était au tour de mes bébés d’être à l’affiche dans ce café sympathique, renommé pour l’occasion「CNBLUE 5th ANNIVERSARY COLLABO CAFE」!

Cafe Manduka Shibuya 渋谷カフェマンドゥーカ
Adresse : Lumine Man Shibuya 1F, 1-22-11 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo
Accès : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sortie 13
A la sortie de la station prendre à gauche en direction du Tower Records, passer sous le pont et tourner à gauche. Le café est à côté du Tower Records, à l’entrée de Lumine Man.

La grande fan que je suis se devait de se rendre dans ce café ! Par tous les moyens ! C’était aussi l’occasion de tester un café de plus dans l’un de mes quartiers préférés de Tokyo ! Ce fameux CNBLUE COLLABO CAFE temporaire, qu’était-ce donc ?

Une décoration exotique !

Avec des photos extraites de l’album Euphoria, mais aussi des photos des jaquettes des précédents singles et albums japonais, retraçant le parcours des garçons sur le marché musical japonais. Des magazines et divers produits dérivés étaient aussi exposés, dont des petites pancartes avec lesquelles il était facile de s’amuser pour faire passer l’attente !

34

Une fois que vous aviez pris place à une table, on vous offrait une carte (ou un dessous de verre ?!) avec un verre d’eau. A l’arrière, des QR Code vous permettaient d’accéder à des photos et vidéos exclusives sur les divers réseaux sociaux du groupe (fan club, fan club mobile, LINE…). Je suis repartie avec sans vraiment savoir si j’avais le droit x’D mais finalement il s’avérait que c’était bien un cadeau de la boite ! Un livre d’or était également mis à disposition pour que vous y laissiez un message au groupe.

De la nourriture au nom de code BLEU !

Mais elle n’était pas bleue, je vous rassure ! Avec des menus spéciaux créés à l’effigie de chaque membre ! Vous pouviez donc choisir entre le menu YonYon de Yonghwa (une pizza avec une boisson au choix) à 1 598 yens, le menu JonBurger de Jonghyun (un hambagu avec des frites, un bol de riz, une salade et une boisson au choix) à 1 680 yens, le menu Kanmuryō Omurice de Minhyuk (un omurice avec du poulet, une salade et une boisson au choix) à 1 700 yens ou le menu Shinsutēki de Jungshin (un steak frites avec de la salade, un bol de riz et une boisson au choix) à 2 030 yens.

yong-menujonghyun-menuminhyuk-menu shin-menu

Une ambiance Euphorique !

Avec les meilleurs morceaux et les meilleures performances lives qui passaient en boucle sur un grand écran et résonnaient dans tout le café ! Toute Boice qui se respecte s’y sentait bien comme à la maison, il ne manquait plus que les garçons viennent y faire un mini-concert et c’était le top !

Kimi a testé le CNBLUE Collabo Cafe !

Le jour de l’ouverture, j’ai décidé de m’y rendre après mon travail, trop impatiente de découvrir les lieux xD ! Apparemment, beaucoup de monde sont venus dès le matin vers 9h00 pour faire la queue et l’attente pouvait durer jusqu’à 4 heures ! De ce fait, on ne pouvait occuper une table qu’une heure uniquement. Quand je suis arrivée vers 19h15, le café n’était plus si rempli que ça, je n’ai attendu que 20 minutes avant d’avoir une table et j’ai été rapidement servie ! J’ai opté pour le menu de Minhyuk avec un chocolat froid et c’était bien bon, surtout en profitant du dernier concert au Budokan sur le grand écran !

Mais comme je suis une gourmande et parce que je voulais tester tous les menus (je suis tarée xD), j’ai décidé d’y retourner ! Le lendemain, je revenais au café avec Hiromi, Tomo et Emiko, histoire de profiter du café en bonne compagnie et pas en solitaire ! Comme nous étions quatre nous avons attendu un peu plus longtemps qu’une grande table se libère. Cette fois, j’ai pris la pizza de YongYong ^^ qui était servie avec des chips et du guacamole, plus un thé à la mangue ! La pizza était petite mais plutôt bonne. Elle ne valait cependant pas les bonnes pizzas du pizzaiolo et elle était dure à couper (c’était surtout le couteau qui coupait mal ww). Emiko et Tomo ont choisi le menu de Jonghyun et Hiromi celui de Minhyuk. Puis on s’est laissé tenter par des desserts. Tiramisu, cheese cake et mont blanc au potiron spécial Halloween, qu’on a du manger vite car l’heure était presque écoulée ! Aussi ce soir-là il y avait deux personnes qui fêtaient leur anniversaire, elles ont donc reçu un gâteau d’anniversaire. Le café a plongé dans le noir et une musique d’anniversaire a retenti. Tout le monde a applaudi. J’aurais aimé qu’on m’en apporte un aussi xD… ou que les CNBLUE en personne m’en apportent un !! C’est beau de rêver !

Un groupe de fans avait aussi choisi le menu spécial, ici ils appellent ça une « course », et pour le dessert elles ont eu le gâteau « 5th Anniversary ». Ce menu n’était disponible que sous réservation.

Les deux dernières fois j’y suis retournée seule pour goûter les menus de Jungshin et Jonghyun. J’ai des traditions bizarres oui, mais je voulais tout goûter.

J’y suis d’abord retournée un lundi midi. Je suis arrivée à 11h30 et il y avait une longue queue… Et en plus il pleuvait… J’avais même commencé à faire la queue au mauvais endroit xD. Bref le midi c’était le plus bondé. Et pourtant on était lundi… Toutes les femmes au foyer étaient de sortie :’). J’ai attendu plus d’1h30 sous la pluie… A 13h05 j’ai pu accéder à une table. J’ai pris un café au lait chaud que j’ai bu rapidement car j’avais froid à cause de l’attente sous la pluie.

Puis mon dernier jour au CNBLUE COLLABO CAFE fut un jeudi soir après mon travail. J’étais installée près de la vitre donnant sur la rue, je suis arrivée pile avant l’heure de pointe, vers 18h30. Finalement, même en semaine le soir, les clients étaient nombreux. En mangeant mon JonBurger avec un jus d’orange, j’aurais vu le bus promotionnel de l’album passer trois fois devant le café xD.

Voilà c’était mon expérience CNBLUE COLLABO CAFE ! Les quatre plats n’étaient pas mauvais même si ça revenait un peu cher au final… Surtout quand on voit la taille des assiettes ! Haem voilà pourquoi ces cafés je préfère y prendre une boisson (quand celle-ci a un petit côté exotique ou quand l’endroit vaut vraiment le coup d’œil). La cuisine n’a rien d’extraordinaire et les portions sont petites pour le prix. Dans ces endroits, c’est surtout la table qu’on paye quoi. Heureusement qu’ils sont que quatre dans le groupe www. La limite de temps a souvent fait que le staff pressait un peu les clients quitte à ce qu’il soit un peu désagréable… Incroyable la rapidité avec laquelle ils débarrassaient MON assiette, à moi l’étrangère alors que les autres clients japonais on les laissait tranquillement profiter de l’endroit dans la limite du temps autorisé et faire chier tout le monde pour aller prendre chaque coin du café en photo. Bref j’ai connu un meilleur service et comme je suis aussi très exigeante là-dessus depuis mon expérience en restauration, je ne l’ai pas trouvé au top of the world

Au final ce café temporaire, c’était surtout pour l’ambiance et la déco qu’on y venait ! Pour la nourriture et les boissons, il y a bien mieux ailleurs selon moi ^^. Je serais bien repartie avec le menu en souvenir et une des nombreuses affiches haha. A la place, je repars avec deux photos de moi et Yonghwa… en 2D ! Hahaha… A défaut de ne pas pouvoir en faire une avec le vrai qui se trouve en France en ce moment… (Je n’ai pas les boules.)

Vous pouvez retrouver toutes mes photos sur Flickr ou sur CNBLUE.FR !

Ce diaporama nécessite JavaScript.


♫ Un article = Une chanson ► CNBLUEIn My Head