0

▶ Séjour à Izuyasu (井筒安で宿泊)

Pour un séjour exceptionnel à Kyoto (京都) et pour une expérience immersive dans la culture japonaise, quoi de mieux que de séjourner dans une auberge traditionnelle ? Bien sûr, dans l’ancienne capitale, on peut en trouver en grand nombre !

Dans cet article, Kimi vous propose de passer une nuit dans l’une d’elles…
l’auberge traditionnelle Izuyasu (
料理旅宿 井筒安) !

🏨 Présentation (紹介)

Un ryokan (旅館) où la tradition kyotoïte perdure et se transmet de père en fils, tel un fleuve coulant librement.

Izuyasu (井筒安) est une superbe auberge traditionnelle avec une fière histoire s’étendant sur 186 ans depuis sa création en 1839 et opérant toujours dans son bâtiment d’origine depuis sa fondation. Elle est de plus officiellement reconnue par la ville de Kyoto comme une authentique machiya (町屋), une maison en bois typique des centres-villes japonais.

Depuis sa fondation, la direction de l’établissement se transmet de génération en génération (c’est très courant même de nos jours de reprendre l’affaire familiale) et en est actuellement à son septième propriétaire qui occupe également le rôle de chef cuisinier. Sa grande maîtrise de la cérémonie du thé se reflète dans son dîner kaiseki (懐石料理), salué par de nombreux clients. Historiquement, on raconte que de nombreux moines venaient séjourner dans cet établissement et il arrive d’en voir encore aujourd’hui.

L’établissement se situe à 11 minutes à pied de la gare de Kyoto, d’où il est possible de se rendre jusqu’à tous les spots populaires facilement ! Proche de la tour Nidec Kyoto, le temple Higashi Hongan-ji et le jardin Shosei-en, il n’y a que quelques pas à faire pour les visiter. Rien qu’aux alentours on peut profiter du charme de la ville. Attention cependant à ne pas louper le couvrefeu fixé à 23 heures, heure à laquelle les portes sont vérouillées par mesure de sécurité.

On est chaleureusement accueilli avec une tasse de thé et une petite douceur. Le personnel y est chaleureux et serviable. Il partage avec passion ses connaissances de l’Histoire et de la riche culture de Kyoto. Il inclut des personnes de nationalités étrangères pouvant parler parfaitement anglais et même un peu français, un plus qui rassure une clientèle n’étant ni familière ni à l’aise avec la langue japonaise. Izuyasu se définit comme un ryokan fidèle aux traditions mais qui sait s’adapter à la clientèle étrangère. Beaucoup d’informations sont fournies et des anecdotes partagées pour vivre amplement l’expérience un séjour traditionnel et à la japonaise !

💡 Infos pratiques (案内・住所・アクセス)

🏨 Auberge traditionnelle Izuyasu (料理旅宿 井筒安) ⭐⭐⭐
📫️ Adresse (住所) : 272 Sasayacho, Shimogyo-ku, Kyoto (京都市下京区笹屋町272)
🚉 Accès en train (電車でアクセス) : Kyoto (Ligne JR, Ligne Kintetsu, Ligne Karasuma) sortie A5, marcher environ 10 minutes / Shichijo (Ligne Keihan) sortie 3, marcher environ 15 minutes
🚏 Accès en bus (バスでアクセス) : Karasuma Nanajo (City Bus), marcher environ 3 minutes
🛎️ Arrivée (チェックイン) : à partir de 15:00
🔚 Départ (チェックアウト) : jusqu’à 11:00
🧳 Consigne à bagages (荷物のお預かり) : Oui
🚬 Zone fumeurs (喫煙エリア) : Oui (à l’extérieur)
🅿️ Parking (駐車場) : Oui
Accès en fauteuil roulant (車椅子でアクセス) : Non
🔗 Site internet (公式ホームページ) : 料理旅宿 井筒安
🈯 Réserver sur Booking (予約する) : IZUYASU Traditional Kyoto Inn

🛏️ Chambres (部屋)

Les chambres proposées ont chacune leur aménagement et leur particularité en plus de porter toutes un nom. Ces noms ne sont pas choisis au hasard puisqu’il s’agit d’un des kanjis utilisés dans les prénoms des membres de la famille du propriétaire. La chambre You (悠) est par exemple une chambre type Deluxe possédant une pièce à vivre avec une table permettant d’y prendre le petit-déjeuner ou d’établir un espace de travail et de détente car le Wi-Fi est bien entendu disponible gratuitement. Les autres types de chambres, les Standard et Supérieur ne contiennent qu’une pièce traditionnelle à tatamis et peuvent accueillir respectivement jusqu’à 2 ou 4 personnes. Elles sont toutes non-fumeurs mais un espace dédié à l’usage du tabac est disponible près de l’entrée.

Ces splendides chambres traditionnelles sont dotées d’espace et de confort avec des toilettes privées et du rangement. Il est possible de demander en supplément télévision, fer à repasser, adaptateurs et autres objets nécessaires du quotidien. Pas de stress concernant l’oubli d’affaires dans vos valises ! Pyjama, yukata, serviette, affaires de toilette sont fournis dans les chambres ! Pour certaines chambres, on peut apprécier le lever du soleil et admirer le clair de lune par la petite fenêtre implantée dans la porte coulissante shôji (障子). Les matelas épais posés sur les tatamis garantissent une nuit de sommeil réparatrice.

La pièce traditionnelle pour dormir reflète le style et l’esthétique des maisons japonaises. En effet, elle possède un Tokonoma (床の間), une alcôve surélevée présente dans les pièces traditionnelles japonaises (和室 washitsu). Il sert d’espace d’exposition pour des œuvres d’art, des calligraphies, des ikebana (生け花 arrangements floraux) ou d’autres objets de valeur. C’est un élément central de la décoration intérieure. La disposition des lits est toujours orientée de sorte à ce que l’oreiller soit devant et proche du Tokonoma. Ainsi, si un invité venait en visite, il pouvait toujours voir la tête de l’hôte avec la décoration en arrière-plan.

🛀 Bains (お風呂)

Les salles de bains de style japonais sont partagées parmi les clients et sont privatisées à l’heure pour un moment de détente en toute sérénité. Il est possible d’y accéder de 15h00 à 23h00. Le matin, seules les douches sont accessibles, de 7h00 à 10h00.

Pour que cette expérience soit vécue comme il se doit et dans le respect des règles, des explications sur comment prendre un bain japonais sont fournies. Il y a quelques différences avec notre manière de faire en Europe et il est bon d’en prendre connaissance. On peut aussi retrouver des explications sur le port du yukata qu’il est agréable de revêtir après un bon bain.

🍱 Dîner (夕食)

Si vous passez une nuit à l’auberge traditionnelle Izuyasu, ne manquez pas d’y prendre votre dîner, vêtu du yukata ! Le chef vous offre une cuisine kaiseki traditionnelle de Kyoto à travers sept plats préparés sous les yeux des clients avec des ingrédients soigneusement sélectionnés, selon le jour et la saison. Il se base précisément sur les 24 saisons traditionnelles du Japon (二十四節気) qui correspondent aux 4 saisons divisées en 24 autres plus spécifiques selon un ancien calendrier. En accord et en harmonie avec ces saisons, les ingrédients sélectionnés et leurs goûts offrent un dîner unique chaque soir au prix de 12 650 ¥ par personne.

C’est plus qu’une expérience culinaire ! Au-delà de l’esthétique soignée des plats, la vaisselle chic, les saveurs parfaitement combinées grâce à d’ingénieuses méthodes de préparation et de cuisson, c’est un véritable voyage à travers le temps, les traditions de Kyoto et l’histoire de l’auberge. Un repas sain et complet. Une expérience culinaire spectaculaire aussi bien visuellement que gustativement dans un calme et une ambiance zen.

Il est servi à 19h00 pour un savoureux dîner unique de deux heures mais une réservation en avance est nécessaire puisqu’il se limite à six personnes ! Ce dîner traditionnel japonais composé de plusieurs plats, réputé pour sa présentation artistique et l’importance accordée aux ingrédients de saison est un véritable art culinaire qui est souvent servi dans les restaurants haut de gamme et les ryokans (auberges traditionnelles). Il est conçu pour offrir une expérience culinaire complète qui stimule tous les sens. Pour accompagner cela, une carte des boissons est mise à disposition des clients, avec entre autres du champagne français, du vin, du saké japonais, de la liqueur, du whisky, de la bière et du sans-alcool.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Chez Izuyasu, le repas comporte par exemple :
🥗 une entrée (八寸) : sélection de petits plats de saison qui inclue entre autres des tempura, du tofu et une feuille de bambou roulée cachant une petite douceur à l’intérieur ;
🥣 une soupe (椀物) : soupe de congre & de champignons à base de bouillon dashi ;
🍣 un plat de poissons (造り) : thon rouge du Pacifique & carangue rayé en sashimi sur lesquels on dépose un peu de wasabi avant de tremper le tout dans la sauce soja ;
🐟 des grillades (焼き物) : maquereau espagnol au miso blanc avec de l’asperge et du poivron ;
🍲 un plat mijoté (煮物) : légumes (courgette, aubergine, okura, tomate) bouillis dans une gelée de dashi réfrigérée ;
🍚 un plat de riz (飯物) : riz blanc accompagné de poisson avec en plus de la soupe miso (味噌汁) et des tsukemono (漬物) ;
🍨 des douceurs (甘味) : glace au Hojicha & chocolat au matcha.

Le chef prépare chacun d’eux en face même des clients alors que les serveurs apportent des explications en anglais avec des détails pertinents sur la méthode de cuisson ainsi que la vaisselle utilisée, portant une symbolique particulière. C’est un véritable spectacle gustatif dans une atmosphère calme et sereine. Chaque ingrédient est préparé et cuisiné avec précision et délicatesse et la présentation est extrêmement soignée, car l’esthétique est aussi importante que le goût ! D’ailleurs, le chef ne manque pas de vérifier le goût de la sauce afin de l’ajuster pour qu’il soit parfait aux papilles. Très bien équipé d’ustensiles de qualité, chacun a un rôle spécifique à la préparation ou à l’ingrédient concerné. La découpe du poisson n’en est que plus impressionnante !

Chaque dégustation est incroyable ! On réalise la qualité et la fraîcheur des produits. Le poisson est extrêment tendre, les fritures et les grillades sont croustillantes, le mélange des saveurs dans les bouillons offre un goût incroyable en bouche ! Le riz est proposé à volonté mais à l’approche de la fin du repas, on sent que le ventre est déjà bien rempli ! Le dîner se termine par la fraîcheur et la douceur d’une glace faite maison accompagnée d’un récit sur la fondation et l’histoire de l’auberge de la part du propriétaire et chef cuisinier.

🍳 Petit-déjeuner (朝食)

Pour ceux ayant inclus le petit-déjeuner, il est servi directement dans la chambre à l’heure souhaitée (entre 7h30 et 8h30) et il arrive à l’heure ! On profite tranquillement de notre premier repas de la journée dans le calme de notre chambre avant que le personnel vienne débarrasser une heure plus tard.

C’est un bon petit-déjeuner copieux contenant l’énergie nécessaire pour bien commencer la journée ! Le menu change tous les jours et inclut des plats mijotés ou assaisonnés avec des légumes et des fruits de saison. Le tout accompagné de thé aussi bien sûr !

Il comprend par exemple :
🍚 du riz blanc (白ご飯) qu’il est possible d’échanger contre de la bouillie de riz ou du pain ;
🥣 de la soupe miso (味噌汁) ;
🥒 des tsukemono (漬物) ;
🥗 deux plats Obanzai (おばんざい2種) qui sont des plats traditionnels de Kyoto faits maison ;
🍳 un œuf au plat (目玉焼き) ou un autre plat à base d’œufs (卵料理) ;
🍱 un plat de tofu (豆腐料理) ;
🍇 des fruits de saison (果物) comme cette fois-ci des poires ou des raisins (梨とレッドグローブ).

🙋‍♀️ Autres services (その他のサービス)

Si avec tout cela le client n’en a pas assez, il y a d’autres services proposés pour atteindre la satisfaction maximale. Pourquoi ne pas profiter d’un massage directement dans la chambre par exemple ? C’est possible de demander la venue d’une masseuse entre 17h00 et 22h00 pour recevoir un massage de 45 minutes (4 500 ¥) ou 60 minutes (6 000 ¥) qui devra être réglé en espèces après le service.

Besoin de faire envoyer ou garder les bagages ? La consigne à bagages est gratuite et disponible jusqu’à 21h00. Il est possible de les faire envoyer à la prochaine destination ou également de recevoir et d’envoyer un colis en s’adressant à la réception.

Enfin, pour les adeptes des réseaux sociaux, une boisson gratuite est offerte à tous ceux qui suivent le compte Instagram de l’auberge @izuyasu_since1839 et postent une photo avec le hastag #izuyasu.

Kimi vous invite donc vivement à séjourner dans cette auberge ne serait-ce qu’une nuit pour rendre votre voyage au Japon encore plus immersif et surprenant !


Remerciements à tout le personnel de Izuyasu et à Oyadoo !
Cet article est le résultat d’une invitation par l’établissement présenté et d’une collaboration avec Oyadoo.

Envie de faire le plein d’expériences au Japon ? Kimi vous conseille et vous accompagne.
🧳 Kimi no BLUE TRAVEL, voyagez, vivez et découvrez une autre couleur du Japon ! 🇯🇵

Cet article vous a plu ? N’hésitez pas à faire un don pour me remercier !

Donate Button with Credit Cards
1

▶ Café Chasen (茶筅)


Le matcha dans toute sa splendeur ! ✨


Vous rêvez de surprise, d’authenticité, de produits frais, de nouvelles saveurs, d’une ambiance zen… ? C’est au café Chasen (茶筅) à Kyoto (京都), ville du thé et du matcha (抹茶), où nous allons donc vous emmener dans cet article ! Un café qui saura vous présenter le matcha dans toute sa splendeur et dans une large sélection de plats et de desserts !

Dans cet article, Kimi vous emmène apprécier le matcha de différentes façons !

🤗 Bienvenue chez Chasen (茶筅へようこそ)

Chasen (茶筅) est un petit café à la déco simple et tendance situé dans la gare de Kyoto (京都駅). C’est donc un lieu facilement accessible (à condition de ne pas se perdre dans le bâtiment) et il serait dommage de ne pas y passer ! Les places sont limitées à 5 tables et un comptoir, pour un total de 20 personnes maximum. C’est relativement étroit et il faut donc prendre son mal en patience en période de forte affluence. Il faut prendre un ticket numéroté et faire la queue avant de pouvoir être accueilli par le personnel. Les réservations ne sont pas possible non plus donc il est préférable de bien s’organiser (et d’en profiter pour visiter les lieux aux alentours dans la même journée pour tuer le temps d’attente).

📜 Le menu (メニュー)

Des douceurs à la fois fraîches, brûlantes et fondantes avec une touche traditionnelle et en accord avec la saison ! C’est ce que veut proposer Chasen dans son menu à ses clients !

Au moment du café, vous pourrez choisir entre les rafraîchissants parfaits au matcha, un bon tiramisu au matcha, de la glace pilée au matcha, de la tarte au matcha, des truffes au matcha… Envie de trinquer pour une petite occasion particulière ? Pourquoi ne pas se laisser tenter par de la bière au matcha (抹茶ビール) ? Oui, chez Chasen, cette boisson est à l’affiche ! Enfin, pour ceux qui souhaitent y prendre leur déjeuner, il y a également des pizzas, salées ou sucrées et avec ou sans matcha, bien sûr ! Puis, bien entendu, il y a du choix en boissons chaudes et froides pour accompagner votre repas ou collation.

Mais ce qui va attirer la plupart des clients est sans doute ce qu’on peut appeler la « boîte à douceurs au matcha » (お抹茶・玉手箱スイーツ). On y retrouve un assortiment des meilleurs desserts au matcha servis sur un plateau carré en bois de cèdre, à l’image des plateaux apéritifs que l’on retrouve dans les banquets ou les cérémonies traditionnelles. À l’ouverture de la boite, c’est un spectacle visuel et gustatif qui se dévoile derrière la brume. Prix de ce gros plateau gourmand ? Presque 2 000 ¥ !

Pour les petits budgets et les petits estomacs, les desserts proposés à l’unité sont servis à des prix allant de 400 à 900 ¥ et les pizzas de 580 à 1350 ¥ peuvent être partagées !

🍰 Place à la dégustation ! (さあ、試食するぞ)

Vous vous doutez bien que le choix se porte aussitôt sur la boîte ! Ce plateau gourmand de douceurs au matcha n’est-il pas magnifique sous son nuage de vapeur ? Un spectacle alléchant dès l’ouverture de la boite ! Une fois la vapeur dissipée, on découvre : un parfait au matcha authentique (抹茶パフェ), un tiramisu au matcha léger (抹茶ティラミス), de la gelée de matcha aux haricots noirs (黒豆入り抹茶ゼリー), une truffe au matcha (抹茶トリュフ), un warabi mochi fait maison (自家製わらび餅), des desserts aux fruits de saison (季節のフルーツ盛りデザート) et bien d’autres douceurs !

Que c’est beau et que c’est bon ! On apprécie chaque douceur et chaque bouchée, certaines étant meilleures que d’autres, plus ou moins riches en matcha.

❣️ Avis (意見)

Pour une expérience matcha ultime, Chasen saura sans doute satisfaire ses visiteurs grâce à l’esthétique de ses desserts, de son plateau gourmand notamment et pour la diversité des produits et des plats. Le plateau gourmand offre un moment unique et savoureux qu’on ne retrouve dans aucun autre café !

🍰 Cuisine (料理) ⭐⭐⭐⭐⭐
👩🏻‍🍳 Service (サービス) ⭐⭐⭐⭐⭐
🍃 Ambiance (雰囲気) ⭐⭐⭐⭐⭐

@kimi_no_blue_travel

🍵 Ce plateau gourmand de douceurs au matcha n’est-il pas magnifique sous son nuage de vapeur ? Un spectacle alléchant dès l’ouverture de la boite ! Que c’est beau et que c’est bon ! C’est chez le café Chasen (茶筅) à Kyoto (京都) que vous pourrez profiter de ce gros plateau gourmand ! #chasen #cake #ケーキ #甘い #お菓子 #experience #matcha #sweet #dessert #video #ビデオ #抹茶 #飲食 #体験 #食事 #デザート #試食 #名物 #Kyoto #京都 #foodporn #Japan #茶筅 #日本 #関西 #外国人 #カフェ #Kansai #blogger #キミのブルートラベル

♬ Positive Vibes – Soundbeaver

💡 Infos pratiques (住所・アクセス)

🍵 Chasen (茶筅)
📫️ Adresse (住所) : Kyoto Ramen Koji, Kyoto Station Building 10F, 901 Higashi Shiokoji-cho Shimoru Karasuma-dori, Shimogyo-ku, Kyoto (京都市下京区烏丸通塩小路下ル東塩小路町901 京都駅ビル10F 京都拉麺小路内)
🚉 Accès (アクセス) : Kyoto Station Station (JR Lines, Kintetsu Line, Karasuma Line)
🕐️ Horaires (営業時間) : 11:00 – 22:00
🔗 Site internet (公式ホームページ) : https://kyoto-chasen.jimdofree.com/

💬 Vocabulaire (語彙)

レストラン (resutoran) = restaurant
メニュー (menyu) = menu
試食 (ししょく – shishoku) = dégustation
昼食 (ちゅうしょく – chūshoku) = déjeuner, repas de midi
水 (みず – mizu) = eau
コーヒー (koohii) = café
ジュース (jūsu) = jus
野菜 (やさい – yasai) = légume
甘い (あまい – amai) = sucré, doux
苦い (にがい – nigai) = amer
冷たい (つめたい – tsumetai) = froid
しょっぱい (shoppai) = salé
住所 (じゅうしょ – jūsho) = adresse
アクセス (akusesu) = accès
苦い (にがい – nigai) = amer


Envie de goûter le meilleur du Japon ? Kimi vous conseille et vous accompagne !
🧳 Kimi no BLUE TRAVEL, voyagez, vivez et découvrez une autre couleur du Japon ! 🇯🇵

Cet article vous a plu ? N’hésitez pas à faire un don pour me remercier !

Donate Button with Credit Cards

2

▶ Relax : Restaurant 1899


La pause thé relaxante comme à l’époque 🍵


À l’arrivée des beaux jours d’été ou lorsqu’il y a encore des journées assez douces, on a très envie de profiter du temps ensoleillé et de s’offrir un déjeuner et pause thé en terrasse.

À trois minutes de la gare d’Ochanomizu (御茶ノ水) à Tokyo, RESTAURANT 1899 OCHANOMIZU (レストラン1899御茶ノ水) vous accueille à sa terrasse ou dans sa vaste salle à manger pour une expérience culinaire japonaise unique qu’elle nomme ainsi « Eating Tea » (茶を食す, savourer le thé). Oui, ici le thé ne se savoure pas que dans une tasse ! Ce restaurant l’a bien saisi et a mis en œuvre dans sa cuisine des menus à la fois traditionnels et originaux avec le thé toujours inclus dans les ingrédients.

Dans cet article, retrouvez cette expérience relaxante chez RESTAURANT 1899 OCHANOMIZU que Kimi s’est offerte, accompagnée de son amie @tokyonofoodie.

🤗 Bienvenue chez 1899 (1899へようこそ)

Retour vers le passé ? Non pas vraiment. 1899 était-elle une année particulière au Japon ? En tout cas, c’est cette année-là que d’abord l’hôtel Ryumeikan Ochanomizu (ホテル龍名館お茶の水) a vu le jour avant d’ouvrir ensuite son restaurant.
Accueilli avec un arôme doux d’un brûleur d’encens à thé et le son des vieilles bouilloires utilisées à l’époque, c’est la découverte de la « beauté japonaise » selon RESTAURANT 1899 OCHANOMIZU à travers le thé et la cuisine servis.

À l’entrée du restaurant est affichée une large banderole avec le nom et le logo du restaurant. Et si le client s’y attarde et possède suffisamment de connaissances en kanji, il peut retrouver justement ceux du nombre 1899, soit respectivement 一 八 九 九 dans un cercle.

À l’intérieur, la déco ne démontre rien en référence à l’année 1899. Elle est au contraire plutôt chic et moderne. La terrasse est spacieuse et offre autant de coins d’ombre que de soleil, entourée de verdure et d’une petite fontaine, laissant oublier le côté citadin du quartier dans lequel on se trouve.

Le restaurant est parfois bondé le weekend et les jours fériés pour le tea time (14:00~18:00), il est donc préférable de réserver si on souhaite avoir une table sans attendre et passer la commande désirée. Sans réservation pour l’heure du thé, le personnel se montre cependant très chaleureux et autorise après le déjeuner à rester assis à table pour s’offrir un agréable moment de détente en terrasse jusqu’à l’heure du thé. Les journées de fortes chaleurs, les serveuses s’assurent de bien réhydrater leurs clients en servant de l’eau fraîche à volonté.

📜 Le menu (メニュー)

Le thé japonais est une boisson traditionnelle qui a longtemps été appréciée par les Japonais et l’est toujours aujourd’hui, offrant toujours à chaque gorgée, chaude ou froide, un moment de détente et de bonheur.
Afin de transmettre cet attrait du thé japonais et la meilleure façon de l’apprécier, RESTAURANT 1899 OCHANOMIZU propose une scène culinaire OMOTENASHI (おもてなし, hospitalité) avec du thé japonais dans le style original de 1899 pour transporter son client non seulement dans un voyage culinaire mais aussi culturel.

Le restaurant propose de magnifiques plats traditionnels et des desserts mettant à l’honneur le goût authentique de la cuisine japonaise. Le menu du déjeuner propose entre autres de la salade healthy et un délicieux curry keema (キーマカレー). Les assiettes sont joliment présentées et colorées et le contenu semble d’autant plus délicieux !

Pour le tea time, le matcha est très souvent à l’honneur sur le plateau Afternoon Tea qui semble faire fureur magré son prix (2 500 ¥) ! Joliment arrangé, il présente diverses petites douceurs à consommer et partager pour une collation tranquille. Pour le rendre toujours plus inédit, le contenu du plateau change à chaque saison. Pour les moins accro, il y a d’autres desserts plus classiques comme des tartes, des pancakes ou des snacks.

🍵 Place à la dégustation ! (さあ、試食するぞ)

Un plaisir pour les yeux et un régal pour les papilles !

La salade est fraîche et colorée ! Servie dans une large assiette, on découvre le nombre infini de différents légumes incorporés. On prend le temps de savourer chaque aliment, profitant de toutes les saveurs qui en ressortent. Le pain chaud est croustillant à l’extérieur et moelleux a l’interieur, comme un bon pain français ! Le petit potage en accompagnement est onctueux et étonnamment doux, le goût amer du matcha étant peu prononcé. Le curry keema (キーマカレー) vaut aussi bien qu’on le goute avec notamment son œuf mollet et sa chaude soupe miso en accompagnement.

Le plateau Afternoon Tea et le parfait au thé sont eux aussi un délice une fois en bouche, permettant ainsi d’apprécier le goût du matcha sous diverses petites douceurs !

❣️ Avis (意見)

Comment ne pas être satisfait après cette expérience culinaire sous un temps radieux ? La terrasse paisible, des assiettes magnifiques pour des plats succulents et de qualité. Le service s’est montré très chaleureux, fidèle à son OMOTENASHI, en nous autorisant à rester après notre déjeuner jusqu’à l’heure du tea time pour profiter du menu. Et pour ne pas nous déshydrater au soleil, les serveuses venaient régulièrement nous resservir de l’eau fraîche. La note peut monter jusqu’à 3 000 ¥ pour un menu déjeuner et un dessert mais cela en vaut bien le prix !

Ce diaporama nécessite JavaScript.

💡 Infos pratiques (住所・アクセス)

Restaurant 1899 Ochanomizu (レストラン1899御茶ノ水)
Adresse : 3-4 Kanda Surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo (東京都千代田区神田駿河台3-4)
Accès : Shin-Ochanomizu Station (Chiyoda Line) sortie B3a, Ochanomizu Station (JR Line, Marunouchi Line) sortie 2
Site internet : https://1899.jp/ochanomizu/
Facebook : official1899 | Instagram : @1899_official | Twitter : @1899Ochanomizu
Youtube : 1899

Retrouvez la beauté du menu en vidéo sur Tik Tok !

@kimi_no_blue_travel

Déjeuner sain et léger et dégustation d’un magnifique plateau de desserts salé-sucré avec le matcha comme ingrédient phare chez le restaurant 1899 à Ochanomizu (レストラン1899御茶ノ水) ! Un plaisir pour les yeux et un régal pour les papilles ! #lunch #ランチ #東京 #サラダ #食事 #アフタヌーンティー #Tokyo #Ochanomizu #video #ビデオ #teatime #restaurant #抹茶 #お菓子 #sweets #matcha #御茶ノ水 #レストラン #抹茶パフェ #キーマカレー #うまい #Japan #yummy #日本 #foodporn #外国人 #関東 #Kanto #blogger #キミのブルートラベル

♬ Delicious Food – Mdstocksound

💬 Vocabulaire (単語)

レストラン (resutoran) = restaurant
メニュー (menyu) = menu
おもてなし (omotenashi) = hospitalité
食す (食す – shokusu) = manger, savourer
昼食 (ちゅうしょく – chūshoku) = déjeuner, repas de midi
間食 (かんしょく – kanshoku) = collation, manger entre les repas
お茶 (おちゃ – ocha) = thé
水 (みず – mizu) = eau
コーヒー (koohii) = café
ジュース (jūsu) = jus
甘い (あまい – amai) = sucré, doux
苦い (にがい – nigai) = amer
冷たい (つめたい – tsumetai) = froid
しょっぱい (shoppai) = salé
住所 (じゅうしょ – jūsho) = adresse
アクセス (akusesu) = accès


♫ Un article = Une chanson ► MIKARelax

5

▶ Koyasan Stay : Séjour dans un Shukubo (宿坊)

Pour vivre pleinement un séjour dépaysant et renversant à Koyasan (高野山), lieu de culte fondé par Kobo Daishi (弘法大師), y rester au moins une nuit et y profiter d’une hospitalité unique est l’expérience à ne pas manquer ! Il y a un large choix de temples proposant un hébergement dans des chambres traditionnelles avec onsen (温泉) : on les appelle Shukubo (宿坊) !

On pourrait traduire Shukubo par « logement des pèlerins dans un temple ». A première vue, un Shukubo ressemble à une simple auberge de voyageurs ou à un Ryokan (旅館, auberge traditionnelle et typique du Japon). Cependant, la différence la plus attrayante se trouve dans l’hospitalité. En effet, ce genre d’hospitalité dont on bénéficie dans un Shukubo ne se trouvera nulle part ailleurs ! Seul un Shukubo offrira l’expérience directe du bouddhisme et la dégustation de ses plats végétariens du monastère tout en permettant à ses visiteurs de se sentir apaisé et relaxé.

Les tarifs varient selon les services proposés (salle de bain privative, dîner et petit-déjeuner compris, vue sur jardin, bains en plein air…) mais en moyenne, comptez entre 15 000 ¥ et 20 000 ¥ la nuit avec petit déjeuner bouddhiste traditionnel inclus. Malgré ce prix, les temples affichent très vite complet. Il est d’ailleurs recommandé de réserver quelques semaines en avance.

Dans cet article, Kimi vous propose de passer une nuit chez…
Koyasan Onsen Fukuchiin (高野山温泉福智院) !

※ Introduction

Parmi la centaine de temples entourant Koyasan se trouve le temple Fukuchiin (福智院) qui existe depuis 800 ans avec comme représentant bouddhiste Aizen Myouoh (愛染明王).

Situé au cœur de la ville, le Shukubo Koyasan Onsen Fukuchiin propose des hébergements de style japonais dans un temple bouddhiste historique. Les voyageurs peuvent se détendre dans les bains thermaux publics, découvrir les transcriptions manuscrites de sutra (写経, sha-kyō), et écouter la récitation des sutras pendant l’office bouddhiste du matin.

À pieds depuis le Shukubo, il est possible de rejoindre la porte Daimon de Kongobu-ji (金剛峯寺大門) en 15 minutes et le temple Kongobu-ji (金剛峯寺), en 5 minutes.

Adresse : 657 Koyasan, Koya-cho, Ito-gun, Wakayama (和歌山県伊都郡高野町高野山657)
Accès : Takano Keisatsu Mae Bus Stop (Nankai Rinkan Bus)
Site internet : https://www.fukuchiin.com/

※ Chambres et Services

Revêtues de tatami au sol, de shoji (障子, porte coulissante en papier), fusuma (襖, porte coulissante avec une peinture) et parfois d’un kotatsu (炬燵, table chauffante), les chambres de style japonais disposent des commodités nécessaires. Toutes sont pourvues d’une télévision et d’un coffre-fort et les mieux situées dans le temple offrent également une vue sur les jardins. Équipements de toilette, yukata ou samue (作務衣, vêtement de travail des moines bouddhistes) et serviettes sont fournies pour permettre un confort semblable à celui des Ryokan. Les voyageurs dorment dans un futon traditionnel apporté après le dîner et soigneusement préparé par le personnel.

Chez Koyasan Onsen Fukuchiin, les voyageurs peuvent profiter de bains thermaux publics intérieurs et exclusivement en plein air, ainsi que de salles de sauna. Après une longue journée de randonnée dans la montagne ou de balade au cœur des temples de la ville, c’est un moment de détente et de relaxation fort appréciable. Ils peuvent également se poser et admirer les jardins traditionnels Tosen (登仙庭), Aizen (愛染庭) et Hasuna Yuzen (蓮菜遊仙庭) conçus par Shigemori Mirei (重森三玲), célèbre artiste paysagiste de l’ère Showa (昭和). Envie de repartir avec des souvenirs ? Il est possible d’en acheter à la boutique du temple. Enfin, des journaux quotidiens et une bagagerie sont disponibles à la réception.

A l’arrivée pour le check-in, les moines accueillent chaleureusement les voyageurs tout en offrant une hospitalité dévouée. Malgré la barrière de la langue, ne parlant que très peu anglais, ils font la faveur de bien expliquer le fonctionnement des lieux et offrent une petite visite des différentes pièces du temple.

※ De la cuisine bouddhiste (精進料理) pour le repas

Des plats bouddhistes traditionnels végétariens sont servis pour le petit-déjeuner. Des dîners sont également préparés sur demande préalable et au prix de 3 300 ¥. Tous les repas sont servis en chambre à l’heure souhaitée ou dans la salle à manger pour les groupes, sous réservation obligatoire. Ici aussi, le client se sent roi. Les repas, alliant simplicité et esthétique, sont délicatement disposés à table avec une explication pour chaque plat.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Il serait regrettable de ne pas profiter de cette délicieuse cuisine même si elle exclut complètement viande et poisson. Les plats utilisent adroitement le gluten de blé, le wasabi de Kanayamaji (金山寺わさび) et le tofu de Koya (高野豆腐) comme substituts à la viande et offrent un aperçu des compétences, de la culture et de l’histoire des habitants de Koyasan. Les repas se composent également de plantes sauvages fraîches et de légumes de saison.

Voici par exemple un délicieux dîner (夕食) de chez Koyasan Onsen Fukuchiin, incluant :

  • légumes macérés (漬け物, tsukemono)
  • tofu nabe (豆腐鍋) accompagné de légumes et de plantes
  • tofu de Koya (高野豆腐)
  • peau de tofu (湯葉, yuba)
  • konjac (こんにゃく, konnyaku)
  • tempura (天ぷら)
  • riz blanc cuit (ご飯, gohan)
  • pousse de bambou (竹の子, takenono)
  • soupe miso (味噌汁, misoshiru)
  • divers accompagnements en petite quantité (châtaigne, patate douce, aubergine, haricot vert…)
  • mochi (餅)
  • kaki (かき)
  • thé chaud (ほうじ茶, houjicha)

Et pour un bon petit-déjeuner (朝食) complet, on retrouve :

  • tororo (とろろ) avec feuilles de nori (のり) et sauce soja (しょうゆ, shôyu)
  • pot-au-feu de ganmodoki, soit du tofu frit fabriqué en y mélangeant des légumes, des blancs d’œufs et des graines de sésame (おでんがんもどき, oden ganmodoki)
  • tofu nabe (豆腐鍋)
  • radis blanc découpé et assaisonné (切り干し大根, kiribôshi daikon)
  • racine de bardane (ごぼう, gobo)
  • salade de tofu (豆腐の白和え, tofu no shiraae)
  • soupe miso (味噌汁, misoshiru)
  • riz blanc cuit (ご飯, gohan)
  • algues hijiki (ひじき)
  • prune séchée (梅干し, umeboshi)
  • thé vert chaud (緑茶, ryokucha)

Savourez tranquillement et silencieusement votre repas tout en prenant le temps d’apprécier le gout de chaque aliment. Une fois terminé, il ne reste qu’à prévenir la réception par téléphone pour demander à débarrasser.

※ Office bouddhiste et expériences atypiques

Le point culminant d’un séjour dans un Shukubo est sans doute l’expérience de l’office bouddhiste (お勤め, otsutome) : la récitation des sutras qui imprègne le silence matinal, créant une atmosphère solennelle et vivifiante tout à fait unique.

Chez Koyasan Onsen Fukuchiin, ça commence à 6 heures tous les matin et ça dure environ 50 minutes ! C’est un rituel qui vise à montrer la reconnaissance quotidienne aux divinités. Les photos sont donc interdites. Tout simplement parce que ce n’est pas une attraction touristique. Il s’agit d’une cérémonie religieuse que les moines font tous les jours, c’est leur mission, leur travail au quotidien.

Rassemblement dans la salle principale (本堂, Hondo). Inutile de réserver, il faut juste se présenter à l’heure, vêtus de vêtements normaux ou d’un samue (pas en yukata) et se purifier les mains à l’entrée avec de l’encens. Les moines sont assis autour de leurs divinités. Les spectateurs se trouvent un peu en retrait derrière, face aux divinités. Ils écoutent attentivement et silencieusement les moines réciter les sutras, certains connaissant les textes les accompagnent. Pendant que les moines récitent les sutras, les visiteurs viennent s’incliner silencieusement derrière eux à tour de rôle pour prier. Les gestes sont simples : s’incliner, prendre une pincée de cendres, la déposer dans un récipient différent, prier et s’incliner une seconde fois. La cérémonie termine par un discours en japonais du moine principal, incluant des remerciements dans différentes langues (dont le français !) et la possibilité d’admirer les trésors de la pièce et de se rendre aux jardins.

Les visiteurs peuvent aussi profiter de leur soirée en s’essayant à d’autres expériences atypiques comme le Shakyo (写経), l’écriture manuscrite du sutra Hannya Shingyo (般若心経, le Sutra du Cœur), au prix de 1 500 ¥ (réservation nécessaire). Cette pratique se différencie de la calligraphie ordinaire et peut-être considéré comme un exercice mental. En traçant chaque trait avec concentration, il est dit que le cœur s’apaise. Ecrivez votre souhait et tracez. Votre Shakyo recevra ensuite une bénédiction lors des offices bouddhiques du matin et est en général conservé au temple.

Enfin, il est possible de tester le Hourai (宝来), une décoration traditionnelle unique à Koyasan. Son design est réalisé de façon à attirer la chance. Le Hourai est réalisé avec du papier artisanal traditionnel de Koyasan. Compter 2 000 ¥ (réservation nécessaire) pour réaliser son propre Hourai.

※ Kimi témoigne

• Points positifs

On se sent dépaysé et en immersion totale dans la culture japonaise et l’univers du bouddhisme. J’ai découvert beaucoup d’aspects des traditions japonaises dans les manga. J’ai l’impression de vivre en vrai ceux de mon adolescence. Les chambres sont propres et spacieuses avec des futons confortables et le nécessaire pour la toilette. On passe un moment agréable dans les bains. Le repas servi directement dans la chambre à l’heure souhaitée est léger, équilibré et nous permet de découvrir de nouvelles saveurs culinaires. Le personnel est chaleureux et respectueux. Si vous parlez un peu japonais, vous pouvez facilement engager la conversation avec eux.

• Points négatifs

On loge dans un monument religieux et ancien, ce qui implique le fait que les chambres n’ont pas de clef et qu’elles se verrouillent seulement depuis l’intérieur. Heureusement, il y a toujours des coffres-forts mais le fait de quitter sa chambre temporairement sans pouvoir la fermer à clef pourrait en déranger certains. Bien que les chambres soient équipées de chauffage, l’ancienneté du bâtiment fait qu’il fait en hiver très froid dans les couloirs. Attention au coup de froid lorsqu’on se rend aux bains ou aux toilettes !

• Bilan

Expérience unique au cœur du bouddhisme et des merveilles de Koyasan ! À expérimenter une fois dans sa vie au dépourvu d’un choc culturel probable !

Kimi a renouvelé plus tard l’éxperience dans un Shukubo différent, celui de Sekishoin.
Retrouvez ce séjour en vidéo sur Kimi no Terebi (キミのテレビ) !


Avez-vous déjà séjourné dans un Shukubo ?
Quelles ont été vos impressions ?


♫ Un article = Une chanson ► FTISLAND – Stay

0

▶ Not today : Kimi no Nikki ⑳

Bientôt terminé l’air conditionné qui tourne sans cesse, le comatage sous le kotatsu, les pulls et le gros manteau… Mars, c’est l’arrivée tranquille du printemps et des beaux jours ! Il y a aussi le pollen (花粉) et ses allergies, appelées 花粉症 (kafuncho) auxquelles beaucoup de japonais sont allergiques. Pour ma part ça va, pour l’instant ! Mais il parait que dans deux ou trois ans, j’y aurai droit aussi 😅.
En tout cas ça me rappelle toujours cette pub que j’ai vu à la télé japonaise. Des médicaments pour combattre ces allergies. 花粉さん est tout mignon quand même !

https://youtu.be/Qy2tqicsgMc

En mars, je me suis remise à écrire, à « philosopher » un peu sur la vie, ma vie au Japon. En effet avec le staff de エコールサンパ où je travaille, nous avons lancé un blog (traduit en japonais) où les profs écrivent divers articles sur la vie au Japon, le mode de vie des Français, le travail, les activités, les vacances… pour nos étudiants et les Japonais intéressés par la France en général.

Donc désormais, vous pourrez retrouver mes articles en japonais sur http://ecolesympa.hatenablog.com, et je publierai la version française ici. Bon, ça fait longtemps que je n’ai pas écrit donc le niveau d’écriture est certainement moyen ^^ ». Je vais me remettre petit à petit à ça. Vous pouvez déjà retrouver cet article : Qu’est-ce qui est le plus important dans la vie ? (人生において一番大切なものは?). Bonne lecture !

Après le mois de février un peu pourri et malgré que je sois toujours un peu occupée à cause du travail, je suis quand même sortie. Avec la troupe サンパ, nous avons passé un bon dimanche à Shibuya.

J’ai emmené tout le monde au restaurant indien que j’adore pour le déjeuner. Comme c’était le midi, les menus étaient un peu différents du dîner mais tout était moins cher et on pouvait prendre des naan à volonté. J’ai payé la moitié de ce que je paye quand je viens le soir, soit 1100¥ (un menu à 800¥, contre 1200¥ le soir, un mango lassi à 100¥ contre 400¥ le soir et un cheese naan à 200¥) ! Heureusement qu’on avait une réservation car le restau était bondé. Mais pour les clients qui devaient attendre qu’une table se libère, les serveurs offraient un verre de lassi pour patienter. Je vous dis, c’est un bon restau ! Validé par mes potes également :) !

Shib Mahal Shibuya (インド料理 SHIB MAHAL)
Adresse : Minatsu Building 2F, 2-6-2 Dogenzaka, Shibuya-ku, Tokyo
Accès : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sorties 3 ou 6

L’après midi, nous sommes allés faire une partie de fléchettes et de ping-pong. Je n’y avais pas joué depuis longtemps donc j’étais une vraie merde au début. Mais petit à petit c’est revenu ! J’ai gagné aux fléchettes mais Flo-chan m’a battue au ping-pong. C’était crevant mais ça m’a fait du bien de me défouler !

Si vous voulez jouer aux fléchettes, au ping-pong ou au billard, allez à Bagus ! Les frais d’utilisation coûtent 480¥ par personne et il faut également payer au moins une boisson à consommer. C’est moins cher si vous y allez en semaine. Comme dans un karaoké, on peut commander à manger et à boire. Une partie de fléchettes coûte 100¥ par personne. C’était dimanche après-midi alors il y avait peu de monde. On était tranquille.

Bagus (バグース)
Adresse : Saint Louis Building 4F, 26-3 Udagawa machi, Shibuya-ku, Tokyo (東京都渋谷区宇田川町26-3 サンルイビル4階)
Accès : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sortie 3
Site Internet : http://www.bagus-99.com/shops/b_shibuya

Comme le sport ça creuse, nous avons cherché un endroit pour nous poser et prendre un café et un dessert. Au hasard, on s’est posé au restaurant Tojiro dans Hikarie. On peut déjeuner ou juste prendre une boisson et un dessert. Les desserts ne sont pas mauvais mais pour ce qui est du café, moins. Allez-y plutôt pour un repas ^^ ».

Saryo Ise Tojiro (茶寮伊勢藤次郎)
Adresse : Shibuya Hikarie 7F, 2-21-1 Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo (東京都渋谷区渋谷2-21-1 渋谷ヒカリエ7階)
Accès : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sortie 15

Le retour des beaux jours m’a convaincue de enfin faire réparer mon vélo, crevé et en train de rouiller depuis le début de l’hiver. Ça fait du bien de refaire du vélo au soleil ! Pour la réparation, je suis allée chez Olympic. C’est un magasin spécialisé dans les vélos mais pas que ! On peut aussi acheter du nécessaire pour la maison, des vêtements, des chaussures, des sacs… Et bien sûr des mécaniciens sont là pour réparer votre vélo ! C’est l’endroit le moins cher que j’ai trouvé pour ça. D’ailleurs, je ne comprends toujours pas comment j’ai fait pour ne payer que 1 000¥ le changement de mes deux pneus de vélo en une heure précise. J’ai précisément payé deux nouveaux pneus de vélos avec la chambre à air mais pas la réparation. Il y a deux ans et demie, quand j’étais allée à Olympic à Omotesando / Aoyama, un changement de pneu m’avait coûtée 2400¥ et ça avait pris 1h30 ! Finalement j’ai décidé de garder mon mamachari encore un peu avant d’envisager l’achat d’un vélo tout terrain où j’espère éviter de trop faire changer mes pneus de vélo xD.

Olympic Chuo Rinkan (オリンピック中央林間店)
Adresse : 4-14-10 Chuo Rinkan, Yamato-shi, Kanagawa-ken (神奈川県大和市中央林間4-14-10)
Accès : Chuo Rinkan Station (Tokyu Den-en-toshi Line, Odakyu Enoshima Line) sortie principale
Site Internet : https://www.olympic-corp.co.jp/shop/25

Olympic Aoyama (オリンピック青山店)
Adresse : First Aoyama Building, 3-3-7 Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo (東京都港区北青山3-3-7 第一青山ビル)
Accès : Gaien Mae Station (Ginza Line) sortie 3, Omotesando Station (Ginza Line, Chiyoda Line, Hanzomon Line) sortie A3
Site Internet : https://www.olympic-corp.co.jp/shop/60

Ma découverte du mois de mars : The Alley. C’est une chaîne de salon de thé venue de Taiwan et existante déjà dans plusieurs pays qui a récemment ouvert à Jiyugaoka. Vous pouvez y boire diverses saveurs de thé et bubble tea. Une de mes étudiantes m’a laissé un bon de réduction de 50% pour que je puisse tester. Aux heures de pointe, le salon est bondé ! Et je comprends pourquoi : leur thé est excellent ! J’ai opté pour le Royal No.9 Tapioca Milk Tea (ロイヤル No.9 タピオカミルクティー taille M 500¥, taille L 600¥) froid et c’était un pur délice ! Pourtant je ne suis pas très fan du bubble tea. Les prix sont dans la moyenne et vraiment c’est très bon. La déco du salon est originale également.

The Alley (鹿角巷 ジ・アレイ)
Adresse : 1-7-11 Jiyugaoka, Meguro-ku, Tokyo (東京都目黒区自由が丘1-7-11)
Accès : Jiyugaoka Station (Tokyu Toyoko Line, Tokyu Oimachi Line) sortie sud
Site Internet : http://www.the-alley.jp/

Direction ensuite les US ! On a testé : Shake Shack ! Cette chaîne de restauration rapide sert des hamburgers, des hot-dogs, des crèmes glacées accompagnés de bières, de vins et bien plus encore. Il parait qu’on y mange les meilleurs hamburgers américains et que cette chaîne est populaire. Je me rappelle qu’à l’ouverture, il y avait souvent la queue. J’avais aussi entendu que les hamburgers étaient vraiment délicieux !

Si vous voulez mon avis, eh bien il est très différent ! Et je dirais même : je suis déçue ! Sérieusement ! Le hamburger n’est pas mon gros kiffe, donc je fais peut-être ma difficile, mais ceux de Shake Shack sont loin d’être une tuerie. Surtout que j’ai choisi celui recommandé par le staff ! Je crois que je préfère encore le Chicken Mythic de McDo. La taille mini coûte pas moins de 600¥ ! Et la grosse blague du siècle, les menus, ça n’existe pas ! Alors rajoutez une petite barquette de frites à 300¥ (400¥ pour des frites avec du fromage) et votre boisson « à la carte » toujours en version mini parce que 500¥ en plus ça fait mal. Vous payez presque 2000 ¥ un petit menu ! Et vous avez que dalle sur votre plateau !

Il y a déjà plusieurs Shake Shack dans différents quartiers de Tokyo comme Ebisu ou Shinjuku. Je suis allée à celui de Gaien Mae mais, franchement, je ne vous recommande pas d’y aller 😅.

Shake Shack (シェイクシャック)
Adresse : 2-1-15 Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo (東京都港区北青山2丁目1-15)
Accès : Gaien Mae Station (Ginza Line) sortie 3
Site Internet : https://www.shakeshack.com

Au Japon, le 21 mars, jours de l’équinoxe de printemps, c’est un jour férié. On l’appelle 春分の日. Mais quand on travaille à エコールサンパ, c’est un jour de cours intensifs. C’était crevant comme un marathon mais j’ai pu revoir des étudiantes que j’adore. J’ai enseigné un cours des plus chiants grammaticalement pour des japonais et dont j’ai réalisé 90% du livret. Donc j’avais la pression (ma propre pression surtout xD) mais heureusement, tout le monde était très content ! J’ai reçu beaucoup de commentaires très positifs des étudiants mais aussi des collègues. Ça fait plaisir à entendre après avoir fourni beaucoup d’efforts pour ça ! Merci tout le monde, car vous aussi, vous avez bien travaillé 😉💖. お疲れ様です👍

Le dimanche 25 mars était une journée parfaite pour admirer les cerisiers en fleurs. La saison du Hanami (花見) a officiellement commencé. Je suis allée me promener à Naka Meguro où on peut voir de belles fleurs de cerisers le long de la rivière et profiter du Meguro Kawa Sakura Matsuri (目黒川桜祭り). Un très bon spot pour les admirer en dégustant street food et diverses boissons à base de sakura mais aussi un des plus populaires, voire trop populaire ! De la station jusque dans les petites ruelles, c’est noir de monde. Difficile de bien profiter dans ces conditions. Un petit tour pour prendre quelques photos, manger et je suis vite rentrée 😅. En tout cas, j’apprécie toujours autant admirer ces merveilles de la nature !

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Enfin, pour finir le mois en beauté, avec エコールサンパ nous avons aussi notre journée Hanami ! C’était au parc Kinuta (砧公園), un parc immense et très bien pour faire des journées pique-nique tout au long de l’année et pour admirer les fleurs de cerisiers également !

C’était finalement mon premier vrai Hanami ! Je veux dire par là, la journée que tu passes dans un parc avec la famille ou les amis, posé pour admirer les fleurs de cerisiers en mangeant, en buvant, en s’amusant… C’est une tradition au Japon et quand les fleurs de cerisiers apparaissent, les parcs se retrouvent énormément bondés le week-end ! Mais c’est vraiment un moment super agréable !

Donc je l’attendais avec impatience, ce Hanami ! Et on s’est très bien amusés ! A peu près une centaine de nos étudiants sont venus avec leurs proches. J’ai passé du bon temps avec mes étudiants, j’ai pris beaucoup de photos, j’ai beaucoup mangé xD et on a animé des jeux amusants, dont un jeu de mimes bien bruyant (les gens dans un périmètres de 10 km ont du bien nous entendre…). Et quelle chance, on a eu un magnifique soleil toute la journée ! Il faisait même assez chaud ! Une super journée !! 🌸🍶

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Un mois un peu difficile aussi mais… ce n’est pas encore aujourd’hui que j’abandonnerai. Not today, comme le dis la chanson de BTS 😁.


♫ Un article = Une chanson ► BTS – Not Today