1

â–ș L’Ă©quilibre : Comment switcher “ON/OFF” ?

Pour avoir une vie Ă©quilibrĂ©e, il est important de switcher “ON/OFF”. “ON”, c’est le travail, “OFF”, c’est la vie privĂ©e, le repos, les loisirs, la famille… Mais comment partager la vie professionnelle et la vie personnelle de façon Ă©quitable ?

La semaine, je m’investie beaucoup dans mon travail. Le week-end, je me change les idĂ©es en pratiquant des activitĂ©s qui n’ont aucun lien avec mon travail. Pour moi, c’est un bon moyen de switcher “ON/OFF”.

Ça commence en premier par mon apparence ; les vĂȘtements. Au travail, je porte une chemise, un pantalon serrĂ©, des vĂȘtements simples pour avoir une apparence professionnelle. Quand je ne travaille pas, je porte des vĂȘtements plus dĂ©contractĂ©s comme des pantalons larges, des jeans (parfois trouĂ©s car j’aime le style un peu rock/punk), des T-shirts et des baskets par exemple. Chez moi, il m’arrive aussi parfois de rester en pyjama toute la journĂ©e ! (笑)

Pour faire la sĂ©paration entre mon travail et ma vie privĂ©e, j’ai aussi choisi d’habiter dans un quartier diffĂ©rent de celui de mon travail. Je travaille dans un quartier Ă  la fois commercial et rĂ©sidentiel et un peu chic, proche de la capitale. Mais je rĂ©side dans une petite ville en banlieue, assez calme, avec plus de nature et de grandes routes reliant Yokohama et Tokyo. Ainsi, je vis et me repose dans un cadre diffĂ©rent qui me rappelle un peu ma vie en France.

La semaine, je suis professeur. Le week-end, je suis Ă©tudiante. La semaine, je parle français. Le week-end, je fais de mon mieux pour parler japonais. J’Ă©change de rĂŽle et je me rends dans une autre Ă©cole, une Ă©cole de japonais pour Ă©tudier.

Bien sĂ»r, je ne fais pas que ça ! J’aime aussi me dĂ©tendre ! En allant au cafĂ© avec mes amis, en regardant un film, en lisant… Je fais des activitĂ©s en rapport avec mes centres d’intĂ©rĂȘts. Par exemple, j’adore la photo et voyager, donc je voyage de temps en temps pour prendre en photo les endroits que je visite, ou bien un simple restaurant oĂč j’ai mangĂ© un bon plat, un parc que j’ai visitĂ©. En voyageant, je peux dĂ©couvrir et en apprendre plus sur la culture du pays que je visite et m’enrichir personnellement. J’aime aussi la musique alors je vais Ă  des concerts et au karaokĂ©. Ça me permet de ne pas penser au boulot et de pouvoir relĂącher la pression. Puis, j’aime beaucoup partager mes aventures au Japon avec mes proches en France en Ă©crivant un blog. C’est d’ailleurs pour ça que j’ai Ă©crit cet article pour vous aujourd’hui !

Enfin, mĂȘme si je ne suis pas trĂšs douĂ©e, j’aime bien cuisiner ! En particulier, les gĂąteaux. Quand je travaille, je n’ai pas le temps de prĂ©parer un repas alors j’achĂšte souvent un plat prĂ©parĂ© au supermarchĂ© ou au combini. Parfois, je me fais plaisir en allant dans un petit restaurant pas cher. Quand je ne travaille pas, je passe du temps dans la cuisine et prĂ©pare mes plats et desserts français prĂ©fĂ©rĂ©s. La semaine, je mange “japonais”. Le week-end, je mange “français”.

Dans la vie, il faut savoir aussi se relaxer, c’est important pour le moral. MĂȘme si on apprĂ©cie son travail, il faut aussi profiter de faire toutes les autres choses qu’on aime et de passer du bon temps avec la famille et les amis !


Et vous, comment est-ce que vous switchez « ON/OFF » ?


♫ Un article = Une chanson â–ș Kyo – L’Ă©quilibre

1

▶ Whatever it takes : Kimi no Nikki ă‰’

Mai, c’est le dĂ©but de la pĂ©riode oĂč il se passe beaucoup de choses, du renouveau et de l’Ă©volution. D’abord, c’est la Golden Week, et donc cours intensifs pendant une semaine, c’est crevant mais quel bonheur de faire des horaires normaux, rentrer tĂŽt chez soi, profiter de sa soirĂ©e tranquille, se dĂ©tendre, jouer Ă  Harry Potter sur le smartphone (bah oui, vous pensiez que j’allais pas y jouer ? J’ai toujours rĂȘvĂ© d’aller Ă  Poudlard đŸ˜č)… Plus sĂ©rieusement, j’ai pu trier mes photos et mettre Ă  jour une partie de ma galerie Flickr. Allez donc voir pour le plaisir des yeux, je vous fais voyager un peu grĂące Ă  elles :).

Une fois la Golden Week finie, on fĂȘte ça et on reprend les soirĂ©es Izakaya. Et j’avais une bonne raison ! Puisque Marine Ă©tait de retour au Japon :D !! Il fallait fĂȘter nos retrouvailles Ă  Tokyo ! Pendant son annĂ©e en Working Holiday, on va pouvoir, j’espĂšre, bien en profiter comme il y a deux ans. Elle m’avait manquĂ©e, c’Ă©tait un plaisir de la revoir ! On est restĂ© presque 4 heures Ă  parler ! Je n’ai pas vu le temps passer !

C’est flou… mais c’est en attendant une meilleure photo ^^’

Pour ce qui est donc du renouveau, j’ai signĂ© un nouveau contrat chez Ecole Sympa, pour… trois ans cette fois ! Donc ça veut dire bientĂŽt un visa travail de trois ans ! J’ai rĂ©uni les documents nĂ©cessaires pour le prolongement de mon visa et je suis allĂ©e dĂ©poser le dossier, toujours au mĂȘme bureau d’immigration que l’annĂ©e derniĂšre. J’attends impatiemment la rĂ©ponse ! J’espĂšre encore trois belles annĂ©es durant lesquelles je vais essayer vraiment de voyager et Ă©voluer davantage au travail. Bon et aussi m’amĂ©liorer en japonais !

En parlant de m’amĂ©liorer en japonais ! La nouvelle session de cours de japonais Ă  Human Academy a d’ailleurs dĂ©butĂ© ce mois. Cette fois, j’ai dĂ©cidĂ© de m’inscrire en plus Ă  la branche de Ginza qui offre le mĂȘme programme. Ça se passe exactement comme Ă  Shinjuku, le premier cours est pour l’Ă©valuation du niveau et l’enquĂȘte sur ce qu’on veut Ă©tudier. Du coup, j’assiste Ă  trois classes Ă  Ginza et deux classes Ă  Shinjuku. Ça remplit bien mon emploi du temps mais je veux voir mon niveau augmenter. Je stagne depuis un an je trouve. Je suis dĂ©terminĂ©e Ă  Ă©tudier et progresser pour vraiment ĂȘtre Ă  l’aise en japonais dans la vie de tous les jours ou pour les tĂąches administratives. C’est aussi pour ça qu’en plus, je me suis finalement inscrite dans une Ă©cole de japonais pour enrichir la grammaire et le vocabulaire et pouvoir rĂ©ussir le JLPT N3.

Human Academy c’est bien oui, mais mes disponibilitĂ©s me permettent seulement d’assister aux classes de niveau intermĂ©diaire et au bout de trois ans Ă  aller lĂ -bas, j’Ă©tudie toujours la mĂȘme chose. Ou bien ce n’est pas assez approfondi par manque de temps. Et puis, j’en ai aussi un peu marre de voir les mĂȘmes chinoises qui viennent depuis 10 ans et qui font qu’ouvrir leur gueule et parler chinois pendant le cours. 😒

Quelle est donc cette Ă©cole pour laquelle j’ai finalement mis la main au porte-monnaie ? C’est COTO Language Academy !

Pourquoi cette Ă©cole ? Contrairement aux nombreuses Ă©coles qui proposent des cours intensifs tous les matins ou toutes les aprem pour des visas Ă©tudiants, COTO propose aussi des cours en groupe une fois par semaine, programme que j’avais du mal Ă  trouver ailleurs. Je voulais une Ă©cole Ă©quivalente Ă  Ecole Sympa. Autre raison ; ma baka a Ă©tudiĂ© dans cette Ă©cole et elle m’en a dit du bien.

J’avais pris rendez-vous pour visiter l’Ă©cole et passer un cours d’essai en mars. J’avais eu une bonne impression gĂ©nĂ©rale. AprĂšs rĂ©flexion, j’ai dĂ©cidĂ© de tenter les cours lĂ -bas. J’ai achetĂ© un pack de 16 leçons valables six mois et je peux assister aux classes de mon niveau autant de fois que je veux par semaine si il y a de la place. Pour commencer, j’y vais le mardi matin et de temps en temps le lundi aprĂšs-midi. J’ai une carte sur laquelle le professeur met un tampon pour chaque cours auquel j’assiste.

Je vous prĂ©sente l’Ă©cole plus en dĂ©tails dans cet article. Je vous la recommande volontiers ! J’ai bien aimĂ© mon premier cours. J’ai enfin appris quelque chose de nouveau ! Le staff et les professeurs sont sympa. La mĂ©thode d’enseignement me convient. On Ă©tudie le point de grammaire, on fait des exercices (sur des copies fournies par le professeur donc pas de manuel Ă  acheter pour ma part) et on termine par une discussion oĂč on utilise le point Ă©tudiĂ©. Bon la chose un peu inutile, c’est nous faire rĂ©pĂ©ter des phrases et des dialogues plusieurs fois pour mĂ©moriser et rĂ©citer aprĂšs. Je ne trouve pas ça trĂšs utile. Pour des conjugaisons ou des kanji, je veux bien mais je prĂ©fĂšre produire par moi-mĂȘme Ă  partir de quelques mots imposĂ©s. Mais bon, c’Ă©tait malgrĂ© ça vivant et concis, je n’ai pas vu le temps passer :D. Je verrai aprĂšs avoir utilisĂ© mon pack si je continue ou pas mais pour l’instant je suis satisfaite.

Pour ce qui est des soirĂ©es, nous avons fait une fĂȘte Ă  l’Ă©cole, car celle d’Halloween commençait Ă  dater… Nous avons choisi comme thĂšme le cinĂ©ma 😁. On avait fait un peu de dĂ©co avec un tapis rouge, un coin photo avec des accessoires, et on avait prĂ©parĂ© des jeux avec des cadeaux Ă  gagner. Puis on s’Ă©tait habillĂ© de façon chic, comme des stars XD. On a bien rigolĂ© et on garde des photos mĂ©morables !

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Et avec une affiche comme ça, ça ne pouvait ĂȘtre qu’une super fĂȘte 8D

Enfin, le grand jour est arrivĂ© ! Ma maman japonaise, Eiko a ouvert son propre cafĂ© Ă  Yamato ! Il s’appelle La Grenouille et il se situe juste Ă  la sortie de la gare. Ça faisait presque un an que le projet Ă©tait en cours et finalement l’ouverture s’est faite le 10 mai dernier. C’est petit mais mignon, avec des grenouilles partout.

Il y a cafĂ© et diverses saveurs de thĂ© et si vous avez une petite faim, vous pouvez prendre un dĂ©jeuner pour 1000 „ incluant le plat du jour accompagnĂ© de riz, salade, soupe et une boisson au choix ! Le prix des boissons seules varie de 300 Ă  500 „. Il y a une Ă©tagĂšre avec divers livres en vente et d’autres objets et gĂąteaux Ă  emporter.

Pour ma premiĂšre visite, j’y ai pris mon dĂ©jeuner avec un jus de pomme bien frais. C’Ă©tait trĂšs bon 😁. Et le cafĂ© latte est trĂšs bon aussi !

CafĂ© La Grenouille (ă‚«ăƒ•ă‚§ ラ ă‚°ăƒŹăƒŽă‚€ăƒŠ)
Adresse : Tamaruya Building 102, 2-4-20 Chuo, Yamato-shi, Kanagawa-ken (ç„žć„ˆć·çœŒć€§ć’Œćž‚äž­ć€ź2-4-20 ç”°äžžć±‹ăƒ“ăƒ«102)
AccĂšs : Yamato Station (Odakyu Line, Sotetsu Line) sortie nord

Envie d’un petit cafĂ© ou d’une boisson rafraĂźchissante ? Si vous passez par Yamato, allez donc chez La Grenouille :) !

Voilà ce qui fait un mois de mai chargé ! Rendez-vous le mois prochain pour la suite des changements :).


♫ Un article = Une chanson â–ș Imagine Dragons â€“ Whatever It Takes

2

▶ In My Head : COTO Japanese Academy

À la recherche d’une Ă©cole de japonais pour apprendre intensivement le japonais, ou rĂ©guliĂšrement une ou deux fois par semaine pendant votre temps libre ? Apprendre mais aussi profiter des diffĂ©rents services et saisir l’opportunitĂ© de rencontrer d’autres personnes ?

Dans cet article, Kimi vous prĂ©sente une Ă©cole de japonais ! Pas une Ă©cole gratuite hĂ©las, mais qui offre un trĂšs bon service d’enseignement.

Bienvenue chez COTO Japanese Academy !

💡 Infos pratiques (äœæ‰€ăƒ»ă‚ąă‚Żă‚»ă‚č)

COTO Japanese Academy (ă‚łăƒˆă‚ąă‚«ăƒ‡ăƒŸăƒŒ)
Adresse : 3F Iidabashi Building, 4-9-4 Iidabashi, Chiyoda-ku, Tokyo (東äșŹéƒœćƒä»Łç”°ćŒșéŁŻç”°æ©‹4−9−4 éŁŻç”°æ©‹ăƒ“ăƒ«ïŒ‘ć·é€š3F)
AccĂšs : Iidabashi Station (JR Sobu Line, Yurakucho Line, Nanboku Line, Oedo Line, Tozai Line) sortie A4
Site Internet : https://cotoacademy.com
Facebook : cotoacademy | Instagram : @cotoacademy | Twitter : @cotoacademy
Youtube : Coto Academy

đŸ‘©đŸ»â€đŸ« PrĂ©sentation (çŽč介)

FormĂ©e par un groupe de professeurs de japonais volontaires, cette Ă©cole existe depuis 2000 et offre des cours fun et vivants par le biais de conversation diverses dans des classes de petits groupes avec pour principal but d’aider les rĂ©sidents internationaux au Japon en leur enseignant le japonais pour la vie quotidienne qui ne ressort pas toujours des manuels. D’abord sous le nom COTO Language Academy, celle-ci se rebaptise COTO Japanese Academy en 2014. Si elle n’offre pas de visa Ă©tudiants, ceux qui rejoignent COTO sont soit rĂ©sidents au Japon, soit en court sĂ©jour en tant que touriste venant d’Asie, d’Europe ou d’AmĂ©rique. Les cours peuvent s’adapter aux personnes flexibles dans leur emploi du temps ou pour celles qui souhaitent suivre un programme intensif. Ses 40 professeurs qualifiĂ©s travaillent et enseignent avec des manuels de l’Ă©cole comme Nihongo Fun and Easy dont la premiere publication fut en 2009, ainsi que d’autres ressources dont le classique Minna no Nihongo pour travailler la grammaire, la communication, le business ou encore prĂ©parer l’examen du JLPT. COTO Japanese Academy est aujourd’hui une Ă©cole renommĂ©e, qui a rapidement grandi et gagnĂ© en Ă©tudiants fidĂšles avec lesquels des amitiĂ©s ont pu se crĂ©er. Une Ă©cole Ă  Tokyo, une Ă  Yokohama, un service de cours en ligne, des programmes variĂ©s et adaptĂ©s Ă  diverses demandes, mais toujours une principale mission : enseigner le « vrai » japonais afin de pouvoir mener une vie sans barriĂšres au Japon.

Dans l’enceinte de l’Ă©cole, les Ă©tudiants trouveront un espace salon avec un accĂšs gratuit au wi-fi pour Ă©tudier et manger. Des distributeurs de boissons et de la nourriture sont Ă  leur disposition pour 100 „. Gratuitement, il y a du thĂ©, du cafĂ© et de l’eau. 8 secrĂ©taires sont prĂ©sentes Ă  l’accueil pour rĂ©pondre aux questions et guider en japonais ou en anglais.

De temps en temps, l’Ă©cole organise des sorties (excursion Ă  la montagne ou au onsen) et des Ă©vĂ©nements pour rĂ©unir son staff et ses Ă©tudiants.

📝 Les cours (授愭)

Pour correspondre au mieux aux besoins des Ă©tudiants et leurs disponibilitĂ©s, des cours rĂ©guliers ou intensifs en groupe et des cours privĂ©s sont enseignĂ©s chez COTO Japanese Academy. Un cours en groupe dure deux fois 50 minutes avec 10 minutes de pause au milieu. Dans chaque classe, il y a entre 2 et 8 Ă©tudiants. Un cours privĂ© dure 50 minutes. À l’arrivĂ©e, vous vĂ©rifiez l’emploi du temps du jour pour connaitre la salle oĂč vous avez cours et votre professeur.
Selon le niveau, l’achat d’un manuel utilisĂ© en classe peut s’avĂ©rer nĂ©cessaire. Les prix varient entre 1 200 „ et 3 700 „. Un manuel est souvent utilisĂ© pour les niveaux dĂ©butants et les classes de cours intensifs. A partir du niveau intermĂ©diaire, et pour les classes rĂ©guliĂšres, les professeurs prĂ©parent des copies.

Voici plus en dĂ©tails, les diffĂ©rents cours disponibles chez COTO Japanese Academy :

‱ Cours intensifs
Du lundi au vendredi, de 9h30 à 12h20 ou de 14h10 à 17h00, pour progresser rapidement en conversation et en écoute. Chaque programme dure 4 semaines et il est possible de rejoindre un programme à chaque début de mois.

– Tarif pour une semaine : 35 000 „
– Tarif pour quatre semaines : 120 000 „
– Tarif pour trois mois : 324 000 „
– Tarif pour six mois : 576 000 „
Des rĂ©ductions sont valables si vous dĂ©cidez d’Ă©tudier pendant plus de deux mois Ă  l’Ă©cole.

Le contenu est défini selon 6 niveaux :
– DĂ©butant (JLPT N5, 12 semaines) : bases et conversation simples de la vie quotidienne, apprentissage des kanas et de 150 kanjis et 300 mots de vocabulaire
– DĂ©butant avancĂ© (JLPT N4, 12 semaines) : conversation dĂ©taillĂ©e, communication, apprentissage de 150 kanjis et 300 mots de vocabulaire
Pré-intermédiaire (JLPT N4~N3, 8 semaines) : conversation quotidienne et naturelle, communication, apprentissage de 150 kanjis et 500 mots de vocabulaire
– IntermĂ©diaire (JLPT N3, 12 semaines) : communication courante et naturelle et apprentissage de 300 kanjis et 600 mots de vocabulaire
– IntermĂ©diaire avancĂ© (JLPT N3~N2, 8 semaines) : conversation sur des sujets et domaines spĂ©cialisĂ©s, exprimer son point de vue, apprentissage de 200 kanjis et 300 mots de vocabulaire
Avancé (JLPT N2, 12 semaines) : Japonais niveau business, communication avec des natifs, apprentissage de 500 kanji et 750 mots de vocabulaire

S’ajoute en plus, un programme super-intensif de 4 semaines pour les dĂ©butants complets. Ce programme se focalise sur l’apprentissage des hiragana et katakana et des sujets et des situations de la vie quotidienne. La mĂ©thode d’enseignement se concentre sur l’apprentissage des phrases clĂ©s sans mettre l’accent sur les explications grammaticales.

‱ Cours en part-time 
Cours rĂ©guliers et flexibles dans les horaires. Inclut le programme Nihongo Plus basĂ© sur la conversation avec beaucoup d’expressions essentielles et utiles et JLPT Prep pour, comme son nom l’indique, prĂ©parer l’examen du JLPT. Pour rejoindre ces classes, vous achetez un pack de leçons valable pour une pĂ©riode dĂ©finie. Plus on prend un gros pack, plus le prix diminue pour une leçon. Vous choisissez les classes qui vous conviennent le mieux selon votre niveau (dĂ©fini aprĂšs un test) et selon vos disponibilitĂ©s. Vous pouvez rejoindre autant de classes par semaine que vous pouvez du moment qu’elles ne sont pas encore complĂštes. Vous rĂ©servez en avance et si vous ne pouvez pas assister au cours, vous devez annuler la veille avant 18h00, sinon votre leçon est quand mĂȘme utilisĂ©e. Vous possĂ©dez une carte sur laquelle le professeur met un tampon pour chaque cours auquel vous assistez.

– Pack 16 leçons : 40 000 „ (soit 2 500 „ la leçon) valable 6 mois
– Pack 32 leçons : 76 800 „ (soit 2 400 „ la leçon) valable 8 mois
– Pack 48 leçons : 110 400 „ (soit 2 300 „ la leçon) valable 12 mois
– Pack 96 leçons : 211 200 „ (soit 2 200 „ la leçon) valable 14 mois
Il est aussi possible d’acheter un pack de leçon valable seulement un mois !
– Pack 8 leçons : 18 000 „
– Pack 16 leçons : 32 000 „
Attention, un cours durant deux fois 50 minutes, c’est donc comptĂ© comme deux leçons du pack.

Comme pour les cours intensifs, le contenu est défini selon différents niveaux :
DĂ©butant 1 (JLPT N5) : pratique des bases pour les dĂ©butants et apprentissage des Kana et de la grammaire de base
Débutant 2 (JLPT N5) : pratique des bases de façon plus naturelle
Débutant avancé (JLPT N4) : grammaire et conversation essentielle
Intermédiaire (JLPT N3) : communication courante et naturelle, lecture et conversation sur divers sujets
Intermédiaire avancé (JLPT N3~N2) : grammaire et conversation complexes, expressions
Avancé (JLPT N2-N1) : lecture et conversation sur divers sujets, japonais niveau business, entrainement au langage honorifique

Lors de votre inscription, vous recevez aussi par mail vos identifiants et mots de passe pour accĂ©der au service internet de l’Ă©cole. Ainsi, vous pouvez suivre les cours auxquels vous vous ĂȘtes inscrits et le nombre de cours restants de votre pack. Vous pouvez choisir de recevoir un rappel par e-mail de la date de votre prochaine leçon mais aussi fixer les dates de vos classes ou les annuler.

‱ Cours privĂ© et semi-privĂ©
Les deux premiers programmes ne vous correspondent pas ? Il reste toujours les cours privĂ© ou semi-privĂ© ! Les horaires disponibles sont de 9h50 Ă  21h30 en semaine et de 10h50 Ă  17h50 le samedi. Le prix d’une leçon privĂ©e est de 4 200 „ et celui d’une leçon semi-privĂ©e avec deux personnes ou plus est de 2800 „. Attention, si une des personnes est absente, la leçon est quand mĂȘme comptĂ©e comme payĂ©e. Les cours se basent sur le profil et la rapiditĂ© de l’Ă©tudiant et surtout ses besoins avec en plus 5 minutes de conversation, des devoirs Ă  la maison et des tests. De mĂȘme que pour les cours en part-time, il est possible d’acheter un pack de leçons rĂ©duisant le prix de la leçon Ă  l’unitĂ©.

‱ Cours privĂ© spĂ©cial
A la diffĂ©rence du cours privĂ© et semi-privĂ© oĂč les cours sont basĂ©s sur les manuels, le cours privĂ© spĂ©cial se tourne vers les personnes souhaitant un cours vraiment particulier, incluant par exemple des prĂ©parations aux entretiens d’embauche ou des corrections de rĂ©dactions, lettres, etc… Le prix d’une leçon est de 5 200 „ avec possibilitĂ© d’acheter un pack de plusieurs leçons.

‱ Cours à domicile
Bon, en fait, vous avez carrĂ©ment la flemme de bouger vos fesses ? Eh bien avec COTO Japanese Academy, les professeurs peuvent aussi se dĂ©placer et donner cours Ă  votre domicile ou sur votre lieu de travail. Les horaires sont fixĂ©s entre 9h00 et 21h00. En dehors de cette plage horaire, ajoutez 20% du prix de votre leçon. Vous pouvez choisir entre une leçon de 60 minutes ou de 90 minutes. Les frais de transport de l’Ă©cole au lieu de votre leçon sont Ă  votre charge.

– Pack 8 leçons : 39 600 „ (60 min) ou 59 400 „ (90 min) valable 3 mois
– Pack 16 leçons : 76 800 „ (60 min) ou 115 200 „ (90 min) valable 6 mois
– Pack 32 leçons : 148 800 „ (60 min) ou 223 200 „ (90 min) valable 8 mois
– Pack 48 leçons : 216 000 „ (60 min) ou 324 000 „ (90 min) valable 12 mois

📋 Inscription (ç”łèŸŒ)

Pour s’inscrire, il faut d’abord contacter l’Ă©cole via leur formulaire disponible sur cette page. Elle rĂ©pond ensuite pour fixer un rendez-vous par Skype ou sur place si l’Ă©tudiant rĂ©side dĂ©jĂ  au Japon. Le rendez-vous permet d’avoir une prĂ©sentation claire de l’Ă©cole, une visite et une petite Ă©valuation du niveau. A la suite du rendez-vous, si une personne souhaite s’inscrire, elle doit payer les frais d’entrĂ©e (ć…„äŒšé‡‘) de 10 000 „ et du programme d’apprentissage souhaitĂ©. Les modes de paiement possible sont liquide, carte de crĂ©dit, virement bancaire et Paypal.

âŁïž Kimi tĂ©moigne (ă‚­ăƒŸăźèšŒèš€)

Je voulais une Ă©cole diffĂ©rente de celles vers lesquelles se tournent les personnes en visa Ă©tudiants, c’est-Ă -dire proposant en plus de cours intensifs des cours rĂ©guliers d’une Ă  trois fois par semaine. Et avec les cours en part-time, j’ai trouvĂ© mon bonheur !

J’ai eu une bonne impression gĂ©nĂ©rale suite Ă  ma premiĂšre visite. Professeurs accueillants et gentils, atmosphĂšre tranquille et conviviale… J’ai directement achetĂ© un pack de 16 leçons valables six mois pour assister aux classes de mon niveau (j’ai Ă©tĂ© Ă©valuĂ©e niveau intermĂ©diaire, Natural and Fluent Japanese 1 & 2).
La mĂ©thode d’enseignement me convient. On Ă©tudie le point de grammaire, on fait des exercices en travaillant la rĂ©pĂ©tition, la mĂ©moire et on termine par une discussion oĂč on utilise le point Ă©tudiĂ©.

Je vous recommande COTO Japanese Academy volontiers si vous voulez progresser en japonais en mĂȘme temps que votre travail !


♫ Un article = Une chanson â–ș CNBLUE â€“ In My Head

2

â–ș Believer : Trouver son job idĂ©al

Non, mon mĂ©tier idĂ©al n’est pas chanteuse… C’est juste un loisir !

Comment ai-je trouvĂ© le travail qui me correspond ? Parcours depuis les Ă©tudes Ă  aujourd’hui.

« Qu’est-ce que tu veux faire plus tard ? » Ça a toujours Ă©tĂ© difficile pour moi de rĂ©pondre Ă  cette question. On nous la pose si jeune alors que nous ne sommes qu’au collĂšge. Choisir ce qu’on fera jusqu’Ă  la fin de notre vie. DĂ©cider notre avenir sans mĂȘme savoir ce que nous rĂ©serve demain. Comment ĂȘtre sĂ»r de son choix ? Et comment ne pas le regretter ?

Enfant, je voulais devenir coiffeuse, puis entraĂźneur de tennis. Mais ce n’Ă©taient que des rĂȘves d’enfant. Je n’ai jamais exercĂ© ces mĂ©tiers plus tard.
Au collĂšge, c’Ă©tait le trou noir, je ne savais pas quel mĂ©tier choisir alors j’ai consultĂ© une conseillĂšre d’orientation pour y voir un peu plus clair dans mon avenir.
À la fin du collĂšge et du lycĂ©e, pour choisir quel lycĂ©e ou quelle universitĂ© intĂ©grer et donc quelles matiĂšres nĂ©cessaires on doit Ă©tudier pour notre futur mĂ©tier, on consulte un conseiller d’orientation qui nous aide Ă  faire le bon choix.
C’Ă©tait trĂšs difficile pour moi de choisir. Je ne voyais pas quel mĂ©tier pouvait me correspondre et pour lequel je pouvais ĂȘtre utile. En tout cas, Ă  cette Ă©poque, je n’avais aucune envie de devenir professeure alors que mes parents m’incitaient Ă  exercer ce mĂ©tier ! (笑)

Finalement, on choisit son mĂ©tier selon ses passions, ses compĂ©tences, ses talents particuliers, sa personnalitĂ© et son milieu social. Et selon ses rĂȘves. Mais c’est devenu rare d’exercer qu’un seul mĂ©tier dans la vie. Beaucoup de choses peuvent se passer et changer notre vie professionnelle.

Au lycĂ©e, mon intĂ©rĂȘt pour la biologie et les sciences naturelles ont rĂ©vĂ©lĂ© mon souhait de devenir volcanologue. Mes bonnes notes en chimie m’ont convaincues par la suite de tenter la police scientifique. Malheureusement, pour obtenir ces diplĂŽmes, les Ă©tudes coutaient chĂšres et le parcours semblait difficile. Pour des raisons financiĂšres et familiales, j’ai dĂ» abandonner.
C’est donc par Ă©limination que j’ai fait des Ă©tudes de chimie pour travailler dans un laboratoire de contrĂŽle. J’ai obtenu mon diplĂŽme et un CDI. Obtenir un CDI est comme une rĂ©compense car on est sur d’avoir du travail pendant longtemps, jusqu’Ă  la retraite. Pendant que mon entourage s’en rĂ©jouissait, j’avais aussi un grand rĂȘve : celui de partir pour le Japon, parce que je voulais dĂ©couvrir une autre culture et un autre mode de vie.

J’ai alors quittĂ© mon travail pour prendre le risque d’en chercher un au Japon. De chimiste, je suis passĂ©e Ă  serveuse. C’Ă©tait un grand changement mais j’ai appris beaucoup de choses et j’ai acquis de nouvelles compĂ©tences. Mais ce n’Ă©tait pas un mĂ©tier que je voulais exercer toute ma vie (je n’aurais pas pu de toute façon). C’est Ă  ce moment-lĂ  que j’ai rĂ©flĂ©chi Ă  nouveau Ă  un mĂ©tier que j’avais toujours reniĂ© : professeur. Tout compte fait, pourquoi ne pas tenter l’expĂ©rience ?
Finalement, je suis devenue professeure de français à Ecole Sympa.

En France et peut-ĂȘtre au Japon, c’est souvent surprenant de changer de voie. Mais beaucoup de Français se reconvertissent. Parce que le choix qu’ils ont fait Ă©tant enfant n’Ă©tait finalement pas le bon. Parce que l’environnement dans lequel ils travaillaient ne leur correspondait pas. Parce que l’ambiance dans l’entreprise Ă©tait lourde.

Je ne peux pas faire le choix pour toute ma vie. De plus on en a qu’une seule. Je suis quelqu’un qui prĂ©fĂšre donc travailler dans plusieurs domaines et expĂ©rimenter diffĂ©rents jobs. Je ne peux pas faire le mĂȘme travail jusqu’Ă  ma retraite. Au contraire, je veux Ă©voluer, acquĂ©rir de nouvelles compĂ©tences et connaitre mes limites. Pour au final savoir aussi si c’est la bonne voie que j’ai choisie.

J’ai Ă©tĂ© livreuse, baby-sitter, assistante achats, technicienne chimiste, serveuse, professeur…

On sait qu’on a trouvĂ© notre voie, notre vocation quand il y a l’Ă©panouissement, le soutien de ses collĂšgues, la motivation pour fournir beaucoup d’efforts et la fiertĂ© de leurs rĂ©sultats aprĂšs. Pour y arriver, mĂȘme si on n’est pas sĂ»r d’avoir fait le bon choix, il faut toujours se dire qu’on peut rĂ©ussir. Ne jamais abandonner avant d’avoir tout essayĂ©. La motivation et l’ambition sont pour moi le moteur de la rĂ©ussite professionnelle.

Professeur n’est peut-ĂȘtre pas le mĂ©tier le plus confortable mais une chose est sĂ»re, c’est un mĂ©tier passionnant et enrichissant chaque jour !

Pour quelqu’un qui aime se reconvertir, je suis toujours professeure aujourd’hui (ça fait quand mĂȘme dĂ©jĂ  deux ans) et je n’Ă©prouve pas le besoin de changer (encore) de mĂ©tier. Oui c’est vrai, c’est un peu contradictoire ! Mais le mĂ©tier de professeur, c’est loin d’ĂȘtre une routine, et tous les jours j’apprends quelque chose de nouveau. Pour l’instant, je suis satisfaite.


Et vous, quel est votre mĂ©tier idĂ©al ? Comment l’avez-vous trouvĂ© ?


♫ Un article = Une chanson â–ș Imagine Dragons – Believer

2

▶ Spring Days : Kimi no Nikki ă‰‘

En avril, ne te dĂ©couvre pas d’un fil ! C’est le cas de le dire ! Les fleurs de cerisiers sont tombĂ©es pour laisser place aux journĂ©es ensoleillĂ©es ☀, mais avec des tempĂ©ratures entre 25 et… 15 degrĂ©s. Et parfois encore un peu de pluie ☔. Avec tant de diffĂ©rences, c’est le bon plan pour encore chopper la grippe pendant cette saison !

Avril a Ă©tĂ© un mois trĂšs chargĂ© ! J’ai eu la visite de la famille, donc je l’ai emmenĂ©e faire beaucoup d’activitĂ©s et de sorties Ă  Tokyo : Todoroki Valley (ç­‰ă€…ćŠ›æž“è°·), Yokohama (æšȘ攜), les jardins de Rikugien (ć…­çŸ©ćœ’), Odaiba (お揰栮), le parc Yoyogi (ä»Łă€…æœšć…Źćœ’) et Meiji Jingu (明æČ»ç„žćźź)…

Je suis aussi allĂ©e pour la premiĂšre fois au temple de Kuhombutsu Joshin-ji (äčć“ä»æ”„真ćŻș), le temple des 9 Bouddha. Ce large temple abrite 9 statues gĂ©antes de Bouddha. C’est grand et reposant. Il n’est pas trĂšs connu des touristes et pourtant il vaut le coup ! En automne, les koyo rendent les lieux encore plus magnifiques Ă  voir !

Kuhombutsu Joshin-ji (äčć“ä»æ”„真ćŻș)
Adresse : 7-41-3 Okusawa, Setagaya-ku, Tokyo (東äșŹéƒœäž–ç”°è°·ćŒșć„„æČąïŒ—−−)
AccĂšs : Kuhombutsu Station (Tokyu Oimachi Line)

J’ai aussi rendu visite Ă  une personne que je n’avais pas vu depuis longtemps : mon ancien patron, celui de mon premier baito. Je suis allĂ©e Ă  l’Izakaya dans lequel j’ai travaillĂ© pendant un an. Il est petit, ce n’est pas le plus connu, il n’est pas dans le quartier le plus populaire, mais j’adore y manger et y boire ! Il y a une grande variĂ©tĂ© de sakĂ© et de whisky, yakitori (ç„Œăéł„), salade (ă‚”ăƒ©ăƒ€), sashimi (ćˆșèș«), kushiage (äžČæšă’)… Un jour, si vous passez par Ichigaya, faites-y un petit tour !

Kessen Zenya (æ±șæˆŠć‰ć€œ)
Adresse : 4-8-35 Kudan Minami, Chiyoda-ku, Tokyo (東äșŹéƒœćƒä»Łç”°ćŒșäčæź”ć—ïŒ”äžç›źïŒ˜âˆ’ïŒ“ïŒ•)
AccĂšs : Ichigaya Station (JR Chuo Line, Yurakucho Line, Namboku Line, Chiyoda Line), sortie A3

Pas seulement Tokyo, j’ai voyagĂ© dans le Kansai (Osaka 性é˜Ș, Kyoto äșŹéƒœ, Nara ć„ˆè‰Ż et Kobe 焞戞) et j’ai passĂ© une nuit au Panda Village (パンダヮィレッゾ đŸŒâ€) !
On a fait un petit circuit : Osaka, Nara, Kyoto et Kobe. Pour les transports, j’ai optĂ© comme souvent pour le bus Willer de nuit mais cette fois, j’ai choisi un de leurs nouveaux bus (Cocoon bus), un peu plus cher (9600 „), mais bus de luxe quoi ! Chacun son siĂšge qu’on peut allonger quasiment Ă  l’horizontal, un plateau pour poser ses affaires, une mini-tĂ©lĂ© avec de la musique et des films, un miroir, une couverture, une prise Ă©lectrique… Bref tout le confort pour passer une bonne nuit dans le bus ! On a aussi voyagĂ© en train Limited Express (ç‰č怄) et en Shinkansen (新ćččç·šđŸš„), qui ont l’avantage d’ĂȘtre rapide et confortable mĂȘme si le prix n’est pas toujours donnĂ© 😅.

De retour Ă  Tokyo, nous sommes allĂ©s Ă  Kamakura (鎌怉) avec Eiko. J’ai visitĂ© pour la premiĂšre fois le temple Hokokuji (ć ±ć›œćŻș) avec le petit jardin de bambou (la version mini de la forĂȘt d’Arashiyama) et fait les magasins dans la rue Komachi (氏ç”ș通り).

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Sans oublier les bonnes soirées avec les amis et mes étudiants. Eiko nous a offert un diner familial et un accueil chaleureux.

Avec, mes Ă©tudiants et ma team de choc, nous avons fait des Nomikai mĂ©morables ! Notamment, la soirĂ©e avec ma classe de champions et mes collĂšgues ou dirais-je plutĂŽt, mes amis. Je crois que c’Ă©tait ma meilleure soirĂ©e ici. Ces moments oĂč on rigole comme des cons, oĂč on fait des photos dĂ©biles (qui resteront privĂ©es bien sĂ»r), oĂč on discute de tout sans se prendre la tĂȘte… Ça me manquait tellement ! GrĂące Ă  eux, je suis toujours lĂ . ă‚ă‚ŠăŒăšă†çš†â€đŸŒ

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Pour passer de bons Nomikai Ă  un prix correct, je vous recommande donc quatre Izakaya sympa :). Il y a un petit cĂŽtĂ© traditionnel avec des tatamis, on peut manger divers plats japonais et boire du bon sakĂ© :D. Avec un budget d’environ 3500 „ par personne.

En (えん)
Adresse : Myrich Building, 1-10-4 Jiyugaoka, Meguro-ku Tokyo (東äșŹéƒœç›źé»’ćŒșè‡Șç”±ăŒäž˜1−10−4 ăƒžă‚€ăƒȘăƒƒăƒăƒ“ăƒ«)
AccĂšs : Jiyugaoka Station (Tokyu Toyoko Line, Tokyu Oimachi Line) sortie nord
Site Internethttp://wasyoku-en.com

Tori Yoshi (éł„è‰Ż)
Adresse : 2-10-8 Jiyugaoka, Meguro-ku, Tokyo (東äșŹéƒœç›źé»’ćŒșè‡Șç”±ăŒäž˜2-10-8)
AccĂšs : Jiyugaoka Station (Tokyu Toyoko Line, Tokyu Oimachi Line) sortie centrale

Hashidaya (はし田汋)
Adresse : 1-15-8 Kami Meguro, Meguro-ku, Tokyo (東äșŹéƒœç›źé»’ćŒș䞊盟黒1-15-8)
AccĂšs : Naka-Meguro Station (Tokyu Toyoko Line, Hibiya Line) sortie principale

Hanbey (ćŠć…”ăƒ± ハンベス)
Adresse : 1-6-8 Dogenzaka, Shibuya-ku, Tokyo(東äșŹéƒœæž‹è°·ćŒșé“çŽ„ć‚ïŒ‘äžç›źïŒ–âˆ’ïŒ˜)
AccĂšs : Shibuya Station (JR Line, Ginza Line, Hanzomon Line, Fukutoshin Line, Keio Inokashira Line) sorties 6 ou 8
Site internet : http://www.hanbey.com

Pour sortir un peu du style japonais et manger un peu de cuisine occidentale, j’ai testĂ© un restaurant / cafĂ© de pancakes hawaiiens !

Les assiettes, salĂ©es ou sucrĂ©es, sont assez grandes (et le prix aussi du coup 😅). Mais elles sont plutot bonnes. C’est bien d’aller lĂ  si vous avez envie d’un bon dessert bien copieux. Niveau boisson, j’ai vu plus original. Des boissons simples et basiques. Les serveuses portent des jupes Ă  fleurs qui rappellent Hawaii mais je n’ai pas trouvĂ© le service trĂšs efficace. Trop de temps d’attente car trop long de prĂ©parer une table, hum…

Hawaiian Pancake Factory Shinjuku MyLord (ăƒăƒŻă‚€ă‚ąăƒłăƒ‘ăƒłă‚±ăƒŒă‚­ăƒ•ă‚Ąă‚ŻăƒˆăƒȘăƒŒæ–°ćźżăƒŸăƒ­ăƒŒăƒ‰ćș—)
Adresse : Odakyu Shinjuku MyLord M2F, 1-1-3 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo (東äșŹéƒœæ–°ćźżćŒșè„żæ–°ćźż1-1-3 ć°ç”°æ€„æ–°ćźżăƒŸăƒ­ăƒŒăƒ‰M2)
AccĂšs : Shinjuku Station (JR Lines, Odakyu Line, Oedo Line, Marunouchi Line, Keio Line) sortie sud
Site Internethttp://www.giraud.co.jp

Maintenant que le printemps est officiellement lĂ , la saison des pique-niques commence ! J’avais toujours pensĂ© Ă  faire un pique-nique prĂšs de la riviĂšre Tama. Ça s’est finalement fait un dimanche midi/aprem ensoleillĂ© et assez chaud (on est montĂ© jusqu’Ă  30° 😹).

On s’est posĂ© au parc Hyogojima de Futako-tamagawa (äșŒć­çŽ‰ć· ć…”ćș«ćł¶ć…Źćœ’). Chacun a ramenĂ© nourriture et boisson. C’Ă©tait un temps agrĂ©able avec une vue sympa sur la riviĂšre. On avait l’impression d’ĂȘtre en vacances !

« We could be immortals »
Toujours aussi bon sur scĂšne ! J’ai Ă©tĂ© voir Fall Out Boy en concert au Nippon Budokan.

Je les ai dĂ©couvert Ă©tant adolescente, je suis partie pour le Japon en les Ă©coutant dans l’avion, et j’ai rĂ©ussi Ă  les voir deux fois Ă  Tokyo malgrĂ© mon emploi du temps chargĂ© ! Bref ce concert tombait bien j’avais besoin de calmer mes nerfs du boulot 😂 et me dĂ©fouler un peu… beaucoup, comme Ă  l’Ă©poque de mes concerts Ă  Paris. Eh oui en plus j’Ă©tais en fosse, dans le bloc des plus fous ! Si bien que le staff a du renforcer la sĂ©curitĂ© en ajoutant des barriĂšres supplĂ©mentaires (ils pensaient vraiment que de simples cordes pour dĂ©limiter la zone allaient suffire ?! 😂). Ambiance excellente, set list parfaite, animations splendides et mise en scĂšne efficace ! J’ai passĂ© un super concert đŸŽ¶ Ça me manque tellement de ne plus en faire autant !

« Thanks for the memories ❀ »

Pour finir j’ai achetĂ© un Daruma.
Qu’est-ce que c’est ?

Les daruma sont des figurines creuses, de forme arrondie, sans bras ni jambes. Elles sont le plus souvent rouges, mais parfois jaunes, vertes, violettes et blanches. Le visage de la figurine est moustachu et barbu, les yeux sont blancs, sans iris.

On peut se procurer les daruma dans les temples bouddhistes ou Ă  proximitĂ©. Les prix varient de 1 000 yens pour les plus petites, qui avoisinent 15 cm de hauteur, Ă  plus de 10 000 yens pour les plus grandes d’environ 60 cm de hauteur. On possĂšde gĂ©nĂ©ralement un seul daruma entamĂ© Ă  la fois.

On utilise de l’encre noire pour dessiner la pupille circulaire du premier Ɠil en se formulant mentalement le vƓu. Jusqu’Ă  ce que le vƓu se rĂ©alise, on entrepose le daruma en hauteur dans sa maison. Si le souhait se rĂ©alise, on dessine alors la seconde pupille, et on Ă©crit la façon dont le vƓu a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©. Ceci apporte, au-delĂ  des superstitions, l’avantage d’apporter une rĂ©flexion sur la façon d’accomplir ce qui est dĂ©sirĂ©. Si le vƓu ne se rĂ©alise pas, et que le daruma a Ă©tĂ© achetĂ© dans un temple (il porte alors le sceau du temple), son propriĂ©taire peut l’y renvoyer pour qu’il y soit brĂ»lĂ©. La plupart des temples refuseront de brĂ»ler des figurines qu’ils n’ont pas confectionnĂ©es. Le rituel de destruction par le feu, qui a gĂ©nĂ©ralement lieu Ă  la fin de l’annĂ©e, indique aux dieux que l’on n’a pas renoncĂ© Ă  son souhait mais que l’on cherchera d’autres moyens pour qu’il se rĂ©alise.

Source : Wikipedia

Cette annĂ©e, je ne suis pas partie sur de bonnes bases et beaucoup de choses m’ont déçue, bouleversĂ©e, attristĂ©e. De mĂȘme, je ne suis pas satisfaite de moi-mĂȘme. Je ne veux plus faire d’erreurs stupides et sombrer au moindre faux pas. Ce Daruma, auquel j’ai dessinĂ© une premiĂšre pupille est lĂ  pour me rappeler qu’il y a toujours du bon quelque part et des personnes pour me soutenir, que mĂȘme en galĂ©rant on peut y arriver. Je veux croire encore en mon avenir et continuer Ă  me battre pour l’atteindre, ĂȘtre plus forte pour enfin grandir et ne plus craindre quoi que ce soit. Je vais continuer Ă  faire des efforts pour rĂ©aliser tout ça et pouvoir avec fiertĂ© dessiner la deuxiĂšme pupille de mon Daruma.


♫ Un article = Une chanson â–ș BTS â€“ ëŽ„ë‚  (Spring Day)