2

▶ 22 juin 2025 ; 10 ans au Japon (æ—„æœŹă§ïŒ‘ïŒćčŽé–“ăŒç”ŒăŁăŸ)

C’est un grand cap que nous franchissons ce 22 juin 2025. Certains d’entre vous ne connaissent Kimi no BLUE TRAVEL, son histoire et ses articles que depuis peu ou quelques mois. Mais en rĂ©alitĂ©, cela fait aujourd’hui 10 ans que l’aventure a commencĂ© pour Kimi ! 10 ans ! De son point de vue, c’est Ă©norme ! Et c’est aussi une fiertĂ© pour elle d’avoir poursuivi ses rĂȘves malgrĂ© les difficultĂ©s et les imprĂ©vus de la vie. Le temps passe vite mais en mĂȘme temps, en 10 ans, chaque individu a le temps de changer, d’Ă©voluer, de percevoir les choses diffĂ©remment. Nous ne sommes plus la mĂȘme personne qu’au dĂ©but, notre personnalitĂ© s’adapte ou est influencĂ©e par l’environnement et l’entourage, eux aussi en perpĂ©tuelle Ă©volution… Nous n’avons plus les mĂȘmes loisirs, les mĂȘmes centres d’intĂ©rĂȘts, les mĂȘmes envies, les mĂȘmes projets au fil des annĂ©es.

Dans quel Ă©tat d’esprit aurait rĂ©agi cette Kimi d’il y a 10 ans en rĂ©alisant qu’elle avait passĂ© 10 ans au Japon ? La Kimi d’aujourd’hui, en tout cas, est reconnaissante. Car grĂące Ă  cette persĂ©vĂ©rence, ce courage, cette ambition, de belles expĂ©riences et de beaux souvenirs ont marquĂ© son histoire.


❛ L’aventure continue de m’appeler. ❜

Les voyages, les expĂ©riences, les dĂ©fis quotidiens offrent d’innombrables possibilitĂ©s tout au long de la route, et c’est ce qui pimente notre vie et nous rend impatient chaque matin au rĂ©veil ! La vie est comme ça… une foule de surprises nous attend et continue de nous attendre Ă  chaque pas, Ă  chaque Ă©tape, Ă  chaque expĂ©rience… VoilĂ  une excellente raison de prendre plaisir Ă  explorer !


L’aventure a appelĂ© Kimi il y a 10 ans ! MalgrĂ© les obstacles sur les routes, quelques mauvaises surprises, cette aventure continue d’apporter son lot d’expĂ©riences et de dĂ©couvertes mĂȘme si aprĂšs ce qu’il s’est passĂ© il y a deux ans, Kimi ne pensait pas passer le cap des 10 ans. Le Japon change et Ă©volue. Ce n’est d’ailleurs plus le mĂȘme Japon que celui que Kimi a vu pour la premiĂšre fois en 2010… Mais c’est aussi pour ça qu’elle continue Ă  prendre plaisir Ă  explorer ce pays si surprenant et imprĂ©visible. Alors, en 10 ans, non, Kimi n’a pas fait le tour, loin de lĂ  ! Mais les opportunitĂ©s et les expĂ©riences se sont montrĂ©es tout de mĂȘme nombreuses, rĂ©jouissantes et enrichissantes cette annĂ©e !

Alors, Kimi, quelles opportunitĂ©s t’ont attendues sur ta route cette annĂ©e ? Quels dĂ©fis as-tu relevĂ© Ă  chaque fois que l’aventure nippone t’appelait ? Les voici :
– Je suis allĂ©e Ă  Universal Studios Japan (ăƒŠăƒ‹ăƒăƒŒă‚”ăƒ«ă‚čタゾă‚Șゾャパン) 13 fois toujours avec mon pass annuel. J’ai apprĂ©ciĂ© le parc Ă  chaque visite et Ă  chaque saison, que ce soit en Ă©tĂ© pour pendant la pĂ©riode d’Halloween ! C’est un endroit tout aussi magique et festif, qu’on y aille seul(e) ou accompagnĂ©(e). J’ai dĂ©couvert l’extension de Super Nintendo World : Donkey Kong Country ! Un voyage en pleine jungle avec des dĂ©cors toujours aussi beaux et rĂ©alistes !
– Je suis allĂ©e Ă  la fĂȘte des lanternes au parc d’attractions d’Hirakata et par la mĂȘme occasion j’ai fait un tour du parc !
– J’ai participĂ© au tournage du reportage de 66 minutes consacrĂ© Ă  Osaka.
– Je suis allĂ©e au festival Girl Mikoshi (ć€©ç„žç„­ăźă‚źăƒŁăƒ«ăżă“ă—) Ă  Osaka.
– J’ai vu le film Deadpool x Wolverine au cinĂ©ma.
– J’ai apprĂ©ciĂ© davantage le gout du voyage grĂące Ă  mon nouveau travail d’assistante voyage et accompagnatrice. C’est un nouvel Ă©panouissement. Je dĂ©couvre de nouveaux endroits, notamment Ă  Kyoto (äșŹéƒœ) comme Komyo-in (ć…‰æ˜Žé™ą), Nyan-nyan-ji (ćš˜ćš˜æ™‚), Tenryu-ji (ć€©éŸćŻș) ou Ă  Uji (漇æČ») oĂč j’ai visitĂ© le musĂ©e du thĂ© et expĂ©rimentĂ© une petite cĂ©rĂ©monie de thĂ©. J’ai enrichi mes connaissances sur l’Histoire du Japon, les coutumes, le mode de vie des Japonais. C’est toujours hyper enrichissant et formateur. Ma curiositĂ© ne cesse de s’Ă©tendre. J’ai dĂ©couvert et redĂ©couvert beaucoup de choses et autant dire que le Japon continue de me fasciner ! J’aime apprendre et partager avec passion mes connaissances et mes dĂ©couvertes.
– Je suis allĂ©e Ă  Okutama (ć„„ć€šæ‘©) oĂč j’ai fait de la randonnĂ©e au Mont Kawanori (ć·è‹”ć±±), visitĂ© les grottes calcaires de Nippara (æ—„ćŽŸéŸäčłæŽž), parcouru la vallĂ©e Hikawa (æ°·ć·æž“è°·) et profitĂ© d’un super onsen.
– En visitant Okutama (ć„„ć€šæ‘©), j’ai eu la surprise de pouvoir assister au festival d’Ă©tĂ© de la ville avec des feux d’artifices (èŠ±ç«ć€§äŒš) !
– J’ai pu essayer la plate-forme Otetsutabi (ăŠăŠă€ăŸăł), qui m’a emmenĂ© jusque dans la prĂ©fecture d’Aomori (é’æŁźçœŒ) pour aider Ă  la rĂ©colte des poires, en plus d’avoir pu ĂȘtre nourrie et logĂ©e chez l’habitant !
– Je continue le tennis et le kick-boxing !
– J’ai entammĂ© et complĂ©tĂ© mon troisiĂšme carnet de Goshuin (ćŸĄæœ±ć°) et donc commencĂ© mon quatriĂšme !
– Je suis retournĂ©e Ă  Fuji-Q Highland (ćŻŒćŁ«æ€„ăƒă‚€ăƒ©ăƒłăƒ‰) ! C’Ă©tait la 5Ăšme fois et dĂ©sormais je pense y aller une fois par an pour en plus me ressourcer auprĂšs du Mont Fuji (ćŻŒćŁ«ć±±) que j’aime tant !
– J’ai fait de la randonnĂ©e au Mont Kasuga (æ˜„æ—„ć±±) et au Mont Wakakusa (è‹„è‰ć±±) Ă  Nara (ć„ˆè‰Ż), ainsi que sur le sentier Tokai (東攷è‡Ș然歩道) passant par les Monts Daikichi (性搉汱), Buttoku (ä»ćŸłć±±) et Asahi (æœæ—„ć±±) Ă  Uji (漇æČ»), et enfin le Mont Nada (灘汱) Ă  Fukuoka (犏ćČĄ).
– J’ai vu en concert CNBLUE Ă  Nagoya et trois fois MAN WITH A MISSION Ă  Fukuoka, Yokohama et Ishikawa !
– J’ai profitĂ© de trois mois de sĂ©jour en France durant lesquels j’ai voyagĂ© Ă  Toulouse, Lille et aussi passĂ© un week-end Ă  Londres oĂč j’ai entre autres visitĂ© les studios Warner Bros The Making Of Harry Potter !
– J’ai repris quelques cours de japonais, mais avec mon emploi du temps dĂ©sordonnĂ© et toujours chargĂ©, c’est dur de maintenir le rythme. En attendant, je continue de rĂ©viser avec Duolingo !
– J’ai fait Hanami (un peu) sous la pluie.
– J’ai voyagĂ© Ă  Fukuoka (犏ćČĄ), Tokyo (東äșŹ) et Kanazawa (金æČą) pendant quelques jours. Ce sont des villes que j’ai apprĂ©ciĂ© redĂ©couvrir et explorer plus en profondeur.
– J’ai sĂ©journĂ© dans un hĂŽtel capsule Ă  Kanazawa.
– J’ai passĂ© une belle et ressourssante semaine en CorĂ©e du Sud, Ă  SĂ©oul. J’ai assistĂ© Ă  un beau mariage franco-corĂ©en et j’ai eu l’impression de visiter SĂ©oul pour la premiĂšre fois alors que je m’y rendais pour la… dixiĂšme fois ou plus ? À chaque fois que je reviens en CorĂ©e, j’ai le coup de cƓur, je me sens un peu dĂ©paysĂ©e et le changement d’environnement, de culture me permet de me couper un peu du Japon. Ça fait toujours du bien !
– J’ai fait partie des examinateurs et correcteurs des examens du DELF dans la rĂ©gion du Kansai pour deux sessions !
– J’ai testĂ© encore et toujours de bons restaurants (rendez-vous dans la section éŁČéŁŸăƒ»Manger & Boire pour les dĂ©couvrir) !

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Cela ne semble pas incroyable Ă  premiĂšre vue. Mais plus gĂ©nĂ©ralement, les 10 ans de Kimi au Japon se rĂ©sument Ă  ces grands moments et ces grands accomplissements. Ce sont d’ailleurs des choses qu’elle souhaite Ă  quiconque de vivre en venant en voyage au Japon ou en venant pour s’y installer :
– Faire du home stay ;
– SĂ©journer dans un Ryokan (旅通), un hĂŽtel capsule, dans une chambre du village Panda, un Shukubo (漿杊) ;
– Habiter dans une share house ;
– Habiter dans une ville diffĂ©rente de Tokyo ;
– Avoir son propre appartement ;
– DĂ©mĂ©nager d’une rĂ©gion Ă  l’autre du Japon ;
– Obtenir des objets typiquement japonais : un kotatsu, un futon, un carnet de Goshuin

– CĂ©lĂ©brer les fĂȘtes traditionnelles et les Ă©vĂ©nements marquants du Japon : le Nouvel An (ăŠæ­Łæœˆ), Setsubun (節戆), Hina Matsuri (ăČăȘ焭り), Hanami (花芋), Tanabata (äžƒć€•)

– Avoir un vĂ©lo ;
– Avoir un scooter ;
Obtenir le permis japonais ;
– Conduire et faire des road trips au Japon ;
– Aller au onsen et aux bains publics ;
– Porter le mikoshi (ç„žèŒż) ;
– Travailler dans la restauration, l’hĂŽtellerie ;
– Travailler dans une Ă©cole maternelle japonaise ;
– Travailler dans l’enseignement ;
– Travailler dans le tourisme ;
– Faire les meilleurs parcs d’attractions avec des sensations fortes et folles (Fuji Q notamment) ;
Gravir le Mont Fuji (ćŻŒćŁ«ć±±) 7 fois ;
– Obtenir jusqu’au JLPT N3 ;
– Parcourir Shimanami Kaido (ă—ăŸăȘăżæ”·é“) Ă  vĂ©lo ;
– Parcourir jusqu’Ă  37 prĂ©fectures du Japon sur un total de 47 !
– S’inscrire Ă  un club de tennis et Ă  la salle de gym / kick-boxing ;
– Devenir examinatrice et correctrice du DELF.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Quel plaisir d’explorer et de se retrouver ailleurs ! À partir de maintenant, qu’est-ce qui attend Kimi sur cette route ? On ne le sait pas vraiment mais espĂ©rons que pour la suite, l’aventure appelle Ă  :
– Escalader le Mont Fuji, encore une fois ;
– Aller plus souvent au cinĂ©ma ;
– Visiter le grand marchĂ© nocturne de Sakai (ć șć€§é­šć€œćž‚) ;
– Reprendre les sorties festivals d’Ă©tĂ© (ć€ç„­ă‚Š) et feux d’artifice (花火) en yukata (æ”ŽèĄŁ) ;
– Passer un week-end Ă  la pĂ©ninsule d’Izu et Ă  Kinosaki Onsen ;
– Faire le tour du lac Kasumigaura (éœžăƒ¶æ”Šæč–) Ă  vĂ©lo ;
– Faire une excursion Ă  la vallĂ©e Yushin, Ă  Shosenkyo Gorge, au lac Miyagase

– Escalader le Mont Gassan, le Mont Chokai, le Mont Mitake, le Mont Tsukuba, le Mont Mitoku, le Mont Tsurugi…
– Faire un tour en hĂ©licoptĂšre Ă  Maihama ;
– Voir un spectacle de Kabuki ;
– Assister Ă  un match de Sumo ;
– Continuer Ă  tester des restaurants, cafĂ©s et Izakaya ;
– Aller au parc d’attractions Nagashima Spa Land (ăƒŠă‚Źă‚·ăƒžă‚čăƒ‘ăƒŒăƒ©ăƒłăƒ‰) ;
– Visiter Hamamatsu et Samantha Martha ;
– Assister Ă  une vraie cĂ©rĂ©monie de thĂ© ;
– Assister au Sapporo Snow Festival, au festival de Tsurugaoka Hachimangu Ă  Kamakura, au festival du Tanabata Ă  Sendai ;
– Aller Ă  Okinawa, Okayama, Ishigaki, Shizuoka, Nagasaki, Goto, Tochigi, Fukuyama et pleins d’autres endroits magnifiques du Japon ;
– Assister au Oji Fox Parade pour le Nouvel An ;
– Visiter le jardin Sankeien en automne et au printemps ;
– Visiter le temple Katsuoji en automne (ć‹ć°ŸćŻș) ;
– Voir la Grande Muraille de Chine ;
– Faire un voyage Ă  Hong Kong, aux Philippines, Ă  Hawaii, Ă  Bali, au Vietnam, au Canada, aux US

– Retourner en CorĂ©e ;
– RĂ©ussir le JLPT N2 ;
– Faire du rafting ;
– Faire du parapente Ă  Maishima (舞æŽČ) ;
– Suivre des cours de Taiko (ć€Ș錓) ;
– Parcourir les 10 prĂ©fectures du Japon pas encore visitĂ©es !

Que l’aventure continue !

3

▶ 22 juin 2024 ; 9 ans au Japon (æ—„æœŹă§ïŒ™ćčŽé–“ăŒç”ŒăŁăŸ)

Nous sommes le 22 juin, et comme chaque annĂ©e, nous cĂ©lĂ©brons sur le site l’anniversaire de Kimi no BLUE TRAVEL, le commencement de cette aventure une fois que Kimi a posĂ© ses valises Ă  Tokyo. Ce grand dĂ©part, c’Ă©tait il y a Ă  ce jour 9 ans !


❛ Pars Ă  la conquĂȘte de ton bonheur, et l’univers t’ouvrira des portes lĂ  oĂč il n’y avait que des murs. ❜

Les Ă©motions sont une source d’inspiration. Nos aspirations, nos rĂȘves et notre motivation nous guident vers ce dont nous avons besoin dans nos vies, font battre nos cƓurs et nous remplissent d’Ă©nergie. GuidĂ© par cette passion, un espace se créé pour les activitĂ©s et les personnes qui apportent joie et bonheur. Sans s’y attendre, on a un dĂ©clic et les opportunitĂ©s se multiplient !


Il n’y a pas eu d’article pour les 8 ans, c’est vrai, la pĂ©riode autour de cet anniversaire ayant Ă©tĂ© trĂšs difficile pour Kimi et donc pour Kimi no BLUE TRAVEL en mĂȘme temps. Heureusement, les annĂ©es se suivent mais ne se ressemblent pas ! Cette neuviĂšme annĂ©e fut en partie une renaissance. Rien n’est permanent, pas mĂȘme nos problĂšmes. AprĂšs avoir touchĂ© le fond les six premiers mois, tel un phĂ©nix, j’ai pu renaitre de mes cendres et m’envoler avec l’espoir de me diriger vers un plus bel horizon, un avenir plus radieux. Nouvelles rencontres, nouvelles activitĂ©s, nouveaux accomplissements… De nombreuses portes se sont ouvertes car cette fois, guidĂ©e par mes rĂȘves et mes motivations, je n’ai pas eu peur de les ouvrir.

Voyons ce que j’ai pu trouver et accomplir en dĂ©couvrant ce qui se cachait derriĂšre ces portes.
– Je suis retournĂ©e en boĂźte de nuit et c’Ă©tait la premiĂšre fois au Japon !
– Je suis allĂ©e Ă  Universal Studios Japan (ăƒŠăƒ‹ăƒăƒŒă‚”ăƒ«ă‚čタゾă‚Șゾャパン) beaucoup de fois encore grĂące Ă  mon pass annuel. J’ai redĂ©couvert un de mes premiers animĂ©s de mon enfance, Sailor Moon, pendant l’Ă©vĂ©nement Universal Cool Japan.
– Je suis allĂ©e au Gion Matsuri (ç„‡ćœ’ç„­).
– Je suis allĂ©e camper un weekend sur Jino Island (ćœ°ăƒŽćł¶) en mode Koh-Lanta.
– J’ai vu l’exposition consacrĂ©e au manga Demon Slayer (éŹŒæ»…ăźćˆƒ), Kimetsu no Yaiba Gotoge Koyoharu Exhibition (éŹŒæ»…ăźćˆƒ ćŸćł ć‘Œäž–æ™ŽćŽŸç”»ć±•) Ă  Osaka.
– Ma soeur et mon beau-frĂšre sont venus me rendre visite au Japon pendant deux semaines en Ă©tĂ©.
– J’ai escaladĂ© le Mont Fuji (ćŻŒćŁ«ć±±) pour la sixiĂšme fois sur le circuit Fujinomiya et la septiĂšme fois sur le circuit Subashiri.
– J’ai enfin revu de beaux feux d’artifices (èŠ±ç«ć€§äŒš) !
– J’ai expĂ©rimentĂ© le Canyoning (キャニă‚Șニング) dans la prĂ©fecture de Shiga (æ»‹èł€çœŒ).
– J’ai fait de beaux voyages : un weekend prĂšs du lac Kawaguchiko, un weekend Ă  Fukui, quelques heures Ă  Hanoi Ă  l’occasion d’une longue escale, trois jours Ă  Kumamoto, un roadtrip dans la prĂ©fecture de Kyushu, la France pendant trois mois Ă©nergisants, une semaine Ă  Tokyo / Yokohama / Kawasaki…
– J’ai fait des randonnĂ©es sympa aux alentours de Kyoto.
– J’ai escaladĂ© le Mont Rokko Ă  Kobe, le Mont Arimafuji dans la prĂ©fecture de Hyogo, le Mont Miwa et le Mont Yoshino dans la prĂ©fecture de Nara.
– J’ai renouvelĂ© mon permis de conduire japonais.
– J’ai revu MAN WITH A MISSION en concert, mais aussi CNBLUE !
– J’ai visitĂ© teamLab Botanical Garden Ă  Osaka !
– J’ai vu ONE OK ROCK en concert pour la premiĂšre fois au Japon !
– J’ai laissĂ© tomber le travail Ă  l’Ă©cole maternelle pour une nouvelle aventure : retour de la prof de français, mais cette fois en ligne !
– J’ai visitĂ© une brasserie de sakĂ© Ă  Kobe.
– J’ai expĂ©rimentĂ© la mĂ©ditation Zazen (ćș§çŠ…) Ă  Kyoto.
– J’ai passĂ© deux jours Ă  Miyajima (ćźźćł¶) et ai enfin vu la grande Torii rĂ©novĂ©e !
– Je suis retournĂ©e enfin en CorĂ©e du Sud pour presque deux semaines exceptionnelles !
– J’ai participĂ© et validĂ© le stage d’examinateur-correcteur du DELF !
– J’ai fait Ă  plusieurs reprises la guide et l’assistante voyage pour des amis en vacances au Japon, mais aussi pour d’autres francophones. Et j’ai l’intention de continuer sur cette voie car ça me plaĂźt !
– J’ai commencĂ© le kick-boxing !
– J’ai visitĂ© les studios Warner Bros Tokyo The Making Of Harry Potter.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Et comme toujours, il y a encore beaucoup de choses que je souhaite accomplir :
– Escalader le Mont Fuji, encore une fois
– Aller plus souvent au cinĂ©ma
– Reprendre les sorties festivals d’Ă©tĂ© (ć€ç„­ă‚Š) et feux d’artifice (花火) en yukata (æ”ŽèĄŁ)
– Passer un week-end Ă  la pĂ©ninsule d’Izu
– Faire le tour du lac Kasumigaura (éœžăƒ¶æ”Šæč–) Ă  vĂ©lo
– Faire une excursion Ă  la vallĂ©e Yushin (quand le circuit sera Ă  nouveau ouvert), Ă  Shosenkyo Gorge, au lac Miyagase

– Escalader le Mont Gassan, le Mont Chokai, le Mont Mitake, le Mont Tsukuba, le Mont Mitoku, le Mont Tsurugi…
– Faire un tour en hĂ©licoptĂšre Ă  Maihama
– Voir un spectacle de Kabuki
– Assister Ă  un match de Sumo
– Continuer Ă  tester des restaurants, cafĂ©s et Izakaya (avec ou sans amis haha)
– Visiter Hamamatsu et Samantha Martha
– Assister Ă  une vraie cĂ©rĂ©monie de thĂ©
– Assister au Sapporo Snow Festival, au festival de Tsurugaoka Hachimangu Ă  Kamakura, au festival du Tanabata Ă  Sendai
– Aller Ă  Okinawa, Ishigaki, Shizuoka, Kyushu, Nagasaki, Goto, Tochigi et pleins d’autres endroits magnifiques du Japon
– Assister au Oji Fox Parade pour le Nouvel An
– Visiter le jardin Sankeien en automne et au printemps
– Voir la Grande Muraille de Chine
– Faire un voyage Ă  Hong Kong, aux Philippines, Ă  Hawaii, Ă  Bali, au Vietnam, au Canada, aux US

– RĂ©ussir le JLPT N2
– Faire du rafting
– Faire du parapente Ă  Maishima (舞æŽČ)

La liste est toujours aussi longue, oui et elle s’agrandit chaque annĂ©e ! Mais je ferai tout pour cocher chaque case ! Ce sont ces objectifs qui pimentent ma vie et me donnent une raison de vivre et de continuer Ă  apprĂ©cier le Japon ! Les deux guerriers les plus puissants sont la patience et le temps. Chaque chose doit prendre son temps. Les bonnes choses commencent avec une intention et continuent Ă  se dĂ©velopper avec un effort constant dans le temps. Je reste patiente avec la vie, je fais de mon mieux et laisse les choses grandir.

3

▶ 22 juin 2022 ; 7 ans au Japon (æ—„æœŹă§ïŒ—ćčŽé–“ăŒç”ŒăŁăŸ)

En ce 22 juin 2022, nous cĂ©lĂ©brons 7 ans de vie au Japon đŸ‡ŻđŸ‡” !


❛ Ne reporte pas ce jour, vis-le pleinement. ❜

Il y a tant d’Ă©motions Ă  ressentir et de belles expĂ©riences Ă  vivre. DĂ©couvre la vie, comprends-la, sois fascinĂ©e par elle et laisse-la te surprendre. Ne reporte pas tes voyages, vis chacun d’eux Ă  fond. Que ton sentiment de paix, qui avance Ă  sa maniĂšre, Ă©claire ton chemin.


7 ans 😳Kimi Ă©tait loin de s’imaginer qu’elle serait encore au Japon aprĂšs 7 annĂ©es ! Qu’est-ce qui aura changĂ© par rapport Ă  l’annĂ©e derniĂšre ? Nous allons le dĂ©couvrir ensemble dans cet article !

Chaque annĂ©e je finis par me rĂ©pĂ©ter… Mais oui… Je ne peux m’empĂȘcher de faire cette rĂ©flexion. « Je ne pensais pas arriver jusque lĂ  ! » Et pourtant si ! Je suis encore lĂ , au Japon ! Cette annĂ©e non plus n’a pas Ă©tĂ© Ă©vidente. Elle s’est mĂȘme rĂ©vĂ©lĂ©e un peu plus difficile par rapport Ă  d’autres. Cela aurait bien pu me convaincre de dĂ©finitivement laisser tomber le Japon, de me dire qu’il Ă©tait peut ĂȘtre temps de rentrer finalement. Mais ces pensĂ©es nĂ©gatives, en plus de cette saloperie de COVID-19 qui a eu un fort impact sur nos vies et qui m’a beaucoup touchĂ© personnellement, ont plus fait de l’ombre au reste qu’autre chose. Il suffisait de faire le point, de lĂącher prise afin de pouvoir rallumer la lumiĂšre. Non, je peux dire que je suis toujours bien au Japon et que j’aime la vie dans ce pays !

Il y a des choses positives et nĂ©gatives, des choses qui m’ennuient mais aussi d’autres qui me permettent de m’Ă©panouir. Je me contente de rester optimiste et de me concentrer sur le positif, sans me prendre la tĂȘte avec de sombres pensĂ©es et des doutes. On a qu’une vie merde ! On a pas de temps ni d’Ă©nergie Ă  gaspiller pour des choses ou des personnes toxiques qui n’en valent pas la peine ! LĂ , maintenant, je n’ai envie que d’une chose : profiter de la vie car on en a qu’une ! Maintenir une vie sociale et des activitĂ©s pour garder un Ă©quilibre entre la vie professionnelle et personnelle. Passer du temps avec les gens que j’aime, faire les choses que j’aime, dĂ©couvrir Ă  travers les voyages et les excursions, c’est ce qui me permet de me sentir bien aujourd’hui.

De ce fait, dans cet article des 7 ans, je me suis dit que ce serait intĂ©ressant que je liste les choses que je prĂ©fĂšre au Japon et celles que je apprĂ©cie moins et pour lesquelles je prĂ©fĂšrerais parfois ĂȘtre en France !


đŸ‡ŻđŸ‡” Pourquoi vivre au Japon c’est bien đŸ‡ŻđŸ‡”


On se sent en sécurité !

Il n’y a pas de risque zĂ©ro bien sĂ»r ! Et au Japon aussi il y a des crimes et des viols. Mais en 7 ans, il ne m’est jamais rien arrivĂ© de grave ou je ne me suis jamais retrouvĂ©e dans une situation de grand danger.

C’est propre !

Pas de dĂ©chets, de mĂ©gots de cigarettes dans les rues pour la plupart des quartiers (cependant, Ă©vitez Shibuya ou Shinjuku un samedi soir…). Et il faut vraiment se trouver dans un coin paumĂ© au fin fond de la nature japonaise pour tomber sur des toilettes sales, et encore pas mal d’entre elles sont propres et fournies en PQ !

La vie en général est cool !

Oui, honnĂȘtement, si je retire le travail et le climat, la vie au Japon est tout simplement gĂ©niale ! Au bout de 7 ans, je me suis construite une vie agrĂ©able et convenable. J’ai ma routine, un travail, un bon confort, des activitĂ©s. Je peux me faire plaisir rĂ©guliĂšrement. Ce point fait entiĂšrement la balance contre toutes les choses qui peuvent me dĂ©ranger !

La gentilesse et la politesse des Japonais, notamment pour les services, est irréprochable.

Par contre je me suis un peu trop habituĂ©e Ă  ça au point d’ĂȘtre devenue une cliente trĂšs exigeante et dĂšs que quelqu’un se montre dĂ©sagrĂ©able je peux trĂšs vite m’Ă©nerver et me plaindre… comme une bonne française !

La nourriture est bonne et il y a moyen de s’offrir de bons repas pour pas cher !

Bien sĂ»r, des restaurants luxueux et gastronomiques, ça existe aussi ! Et quand on dit pas cher, ce n’est pas toujours de la nourriture trĂšs saine et Ă©quilibrĂ©e. Mais de temps en temps cela ne fait pas de mal et ça fait toujours un petit plaisir ! Que ce soit un ramen, un katsudon, un yakisoba, des sushis, un okonomiyaki, des douceurs au matcha, c’est toujours un immense plaisir gustatif ! Et Ă  cĂŽtĂ© de ça les compotes, le pain et le fromage ne me manquent pas tant que ça !

Chaque jour est une nouvelle découverte culturelle, linguistique et humaine !

J’apprends un nouveau mot japonais tous les jours (que j’oublie une semaine aprĂšs, soit…). Je m’enrichie davantage sur la culture japonaise grĂące Ă  mon travail et mes diffĂ©rents rĂ©seaux. Je dĂ©couvre de nouveaux aspects du mode de vie au Japon avec les dĂ©marches administratives ou grĂące aux Japonais de mon entourage. De nouvelles facettes de ma personnalitĂ© se rĂ©vĂšlent Ă  chaque nouveau voyage ou nouvelle dĂ©couverte du pays. Chaque jour a sa nouvelle expĂ©rience !

On partage nos expĂ©riences avec d’autres expatriĂ©s venus du monde entier, certains en deviennent mĂȘme nos meilleurs amis.

Se faire des vrais amis japonais reste trĂšs difficile. J’en ai trĂšs peu, mais ces amis-lĂ , je sais que je peux compter sur eux ! En plus de mes amis français, indiens, vietnamiens, malaisiens… !


đŸ‡«đŸ‡· Pourquoi vivre en France c’est bien đŸ‡«đŸ‡·


Le climat est plus agréable !

Non, si il y a bien une chose que j’ai du mal Ă  supporter au Japon, une des premiĂšres est le climat ! Un Ă©tĂ© humide, un automne avec des typhons, un hiver trĂšs sec et un printemps… Hum non Ă  la limite le printemps reste la seule saison agrĂ©able au Japon, Ă  condition que la mĂ©tĂ©o ne soit pas trop capricieuse ! Le soleil se lĂšve et se couche Ă  des heures diffĂ©rentes, donnant l’impression qu’elles sont plus courtes. En France, on peut profiter de longues journĂ©es d’Ă©tĂ© notamment ! Ou alors au Japon, il faut se lever Ă  5 heures du matin…

On travaille de maniÚre plus détendue et les relations sont plus humaines !

Je n’insinue pas que c’est le cas dans toutes les entreprises ni pour tous les types de jobs. J’ai quittĂ© la France Ă  25 ans et Ă  ce moment-lĂ  je n’avais eu qu’un CDI et des petites missions intĂ©rims… Mais de ce que j’ai pu en tirer entre mes expĂ©riences professionnelles en France et au Japon, en France on montre plus d’empathie, on est plus « humains », on donne son opinion pour proposer des solutions et Ă©voluer. Alors qu’au Japon, on se contente de suivre les rĂšgles, les procĂ©dures sans rĂ©flĂ©chir et on n’essaye jamais de faire les choses diffĂ©rement. En France, certains collĂšgues sont devenus de vrais amis. Au Japon, mes collĂšgues japonais restent des collĂšgues et ça n’ira jamais plus loin. C’est aussi un peu le mĂȘme ressenti concernant la santĂ©. Dur de faire confiance Ă  un mĂ©decin quand en plus il ne comprend pas notre langue ! Sans parler des prescriptions mĂ©dicales Ă  tout va parce que ce sont « les procĂ©dures Ă  suivre » et qu’il faut s’en mettre pleins les poches, tout ça sans donner un réél avis au cas par cas.

Il y a plus de jours de congés !

Quand un pays comme le Japon est tellement génial et surprenant en voyage, en tant que résident, on aimerait avoir plus de temps libre pour en profiter !

La famille est à proximité !

Oui, malheureusement le Japon et la France se trouvent aux deux extrĂ©mitĂ©s du globe. Au fil des annĂ©es, des personnes qui nous sont chĂšres nous quittent, nous laissant ce sentiment de regret. Le regret de ne pas avoir pu rentrer plus souvent au pays pour profiter de leurs derniers instants. La famille, les amis, des gens qui nous ont influencĂ©s, qui nous ont encouragĂ©s Ă  sauter le pas de s’expatrier, sans qui nous ne serions pas lĂ  oĂč nous sommes aujourd’hui. Quand au Japon on vit sans montrer la moindre empathie, avec une hypocrisie involontaire et le tatemae qui empĂȘchent de vĂ©ritables relations humaines sincĂšres et d’amitiĂ©, on aimerait que les gens qui nous comprennent soient auprĂšs de nous.

On ne paye pas l’assurance maladie et les fruits / lĂ©gumes un bras !

Puis les frais bancaires, les frais pour louer un appartement ou acheter une maison… Il y a parfois des choses Ă  payer qui sont un peu abusives.

En tout cas, cela ne m’a pas empĂȘchĂ© d’accomplir de belles choses, ce qui me rend d’autant plus heureuse et me convaint de rester encore un peu ! Faisons le bilan de cette annĂ©e :
– J’ai repris les cours de Japonais.
– J’ai escaladĂ© le Mont Fuji (ćŻŒćŁ«ć±±) pour la quatriĂšme fois. Malheureusement je n’ai pas rĂ©ussi Ă  aller jusqu’au bout du circuit Gotemba. C’est pourquoi un mois aprĂšs je refaisais le circuit Fujinomiya, oĂč j’Ă©tais plus Ă  l’aise. C’Ă©tait aussi gĂ©nial qu’il y a deux ans avec un magnifique lever de soleil !
– Je suis allĂ©e Ă  Hakone (çź±æ č).
– Je suis allĂ©e Ă  Universal Studios Japan (ăƒŠăƒ‹ăƒăƒŒă‚”ăƒ«ă‚čタゾă‚Șゾャパン) 9 fois grĂące Ă  mon pass annuel. J’ai bien profitĂ© de la collaboration temporaire (hĂ©lĂ s) avec Kimetsu no Yaiba (éŹŒæ»…ăźćˆƒ) que j’ai adorĂ©e.
Je me suis faite vacciner contre le COVID-19 et ai au total reçue trois doses.
– MalgrĂ© le fait que ce soit toujours aussi difficile de travailler avec des Japonais, du moins ceux qui sont mes collĂšgues, j’ai appris davantage de choses dans mon mĂ©tier. C’est toujours aussi enrichissant autant du point de vue humain que professionnel. J’ai aussi fait de mon mieux pour m’ouvrir plus aux autres et essayer d’ĂȘtre plus familiĂšre et amicale avec certains collĂšgues. C’est pas Ă©vident de Ă  la fois rester soi-mĂȘme et s’adapter.
– J’ai fait un road trip au dĂ©part de Tokyo (東äșŹ) pour monter jusqu’Ă  la prĂ©fecture de Aomori (é’æŁźçœŒ). Je suis passĂ©e par de beaux endroits comme Ibaraki (èŒšćŸŽ), Oarai (ć€§æŽ—), Sendai (ä»™ć°), Yamagata (ć±±ćœą) et Akita (秋田県) et Nikko (æ—„ć…‰).
– J’ai escaladĂ© le Mont Gassan (æœˆć±±) dans la prĂ©fecture de Yamagata (ć±±ćœąçœŒ) dans des conditions trĂšs mauvaises (pluie, tempĂȘte, pas assez Ă©quipĂ©e en vĂȘtements et ressources…)
– J’ai vu les chutes de Kegon (èŻćŽłăźæ») Ă  Nikko (æ—„ć…‰) et me suis promenĂ©e prĂšs du lac ChĆ«zenji (侭穅ćŻșæč–).
– AprĂšs la chaĂźne Youtube, je me suis mise Ă  faire aussi quelques vidĂ©os sur Tik Tok !
– J’ai pris le dĂ©jeuner dans le cafĂ© Ă©phĂ©mĂšre Harry Potter (ハăƒȘăƒŒăƒăƒƒă‚żăƒŒă‚«ăƒ•ă‚§), ouvert Ă  l’occasion des 20 ans depuis la sortie du premier film, celui qui m’a fait dĂ©couvrir et aimer cette saga.
– J’ai escaladĂ© le Mont Kunimi (ć›œèŠ‹ć±±) Ă  Hirakata (枚æ–č澂).
– Je suis retournĂ©e Ă  Nara (ć„ˆè‰Ż), et ai visitĂ© des endroits que je ne connaissais pas comme les temples Yakushiji (è–Źćž«ćŻș) et Toshodaiji (ć”æ‹›æćŻș), ainsi que le palais Heijo (ćčłćŸŽćźźè·Ą).
– Je suis allĂ©e Ă  Nagoya (ćć€ć±‹) pour une journĂ©e pour visiter le musĂ©e des Sciences (ćć€ć±‹ćž‚ç§‘ć­Šé€š) et dĂ©couvrir une superbe boulangerie française.
– J’ai dĂ©jeunĂ© au PokĂ©mon Cafe d’Osaka (ăƒă‚±ăƒąăƒłă‚«ăƒ•ă‚§ć€§é˜Ș).
– J’ai repassĂ© un weekend dans un Shukubo (漿杊) Ă  Koyasan (é«˜é‡Žć±±).
– Je suis allĂ©e au zoo de Tennoji (怩王ćŻșć‹•ç‰©ćœ’) Ă  Osaka.
– Je suis rentrĂ©e en France pour les fĂȘtes de fin d’annĂ©e aprĂšs deux ans sans y mettre les pieds. J’ai dĂ©couvert ma nouvelle maison et une nouvelle rĂ©gion Ă  laquelle je suis dĂ©jĂ  attachĂ©e. J’ai profitĂ© des fĂȘtes en famille et de l’air frais de la Bretagne. Je suis mĂȘme revenue avec le COVID-19 comme souvenir !
– J’ai expĂ©rimentĂ© la quarantaine au Japon. C’est une expĂ©rience Ă©trange et difficile mais aussi une occasion de remettre beaucoup de choses en question et de se consacrer Ă  des choses auxquelles on ne donne pas assez de temps.
– J’ai mangĂ© la meilleure galette des rois maison au Japon grĂące Ă  mon amie HaĂŻda.
– Je continue Ă  jouer au tennis avec toujours autant de plaisir. Je commence mĂȘme Ă  participer Ă  des compĂ©titions !
– J’ai dĂ©couvert et expĂ©rimentĂ© la fĂȘte indienne Holi (à€čà„‹à€Čà„€) grĂące Ă  mes amis indiens. Ce fut une de mes plus belles journĂ©es de printemps !
– J’ai parcouru une des routes de pĂ©lerinages de Kumano Kodo (ç†Šé‡Žć€é“). J’ai marchĂ© sur la route Nakahechi (äž­èŸșè·Ż) pendant 3 jours sur une distance totale de 39 km en 17 heures jusqu’au grand sanctuaire Kumano Hongu (ç†Šé‡ŽæœŹćźźć€§ç€Ÿ).
– J’ai fait Hanami (花芋) et admirĂ© les fleurs de cerisiers Ă  Hirakata (枚æ–č澂) et d’autres endroits sympa par hasard.
– J’ai visitĂ© Okunoshima (性äč…野泶), l’üle des lapins !
– J’ai vu l’exposition Fullmetal Alchemist RETURNS (é‹ŒăźéŒŹé‡‘èĄ“ćž«ć±• RETURNS) tenue Ă  l’occasion des 20 ans de publication du manga. Cela m’a rendue nostalgique et je me suis remise Ă  regarder des animĂ©s comme Ă  l’Ă©poque de mon adolescence. Chose que je n’avais plus fait d’ailleurs depuis mon arrivĂ©e au Japon !
– J’ai explorĂ© les alentours de Hirakata (枚æ–č澂) Ă  scooter et passĂ© des journĂ©es sympa dans des parcs et jardins comme Yamada Ike (ć±±ç”°æ± ) ou Tsurumi Ryokuchi (é¶ŽèŠ‹ç·‘ćœ°).
– J’ai eu un nouveau scooter pour remplacer l’ancien qui se faisait un peu trop vieux !
– J’ai dĂ©couvert la rĂ©gion de Kyushu (äčć·ž) Ă  l’occasion d’un sĂ©jour Ă  Fukuoka (犏ćČĄ) que j’ai beaucoup aimĂ© !
– J’ai assistĂ© Ă  un match de basket (バă‚čă‚±ăƒƒăƒˆè©Šćˆ).
– Je suis retournĂ©e Ă  Tokyo (東äșŹ) le temps d’un weekend pour y revoir mes proches amis en particulier. MĂȘme si je me suis habituĂ©e Ă  la campagne d’Hirakata, Tokyo et Yokohama restent chers Ă  mon coeur avec les beaux souvenirs que je me suis créée.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Et comme toujours, il y a encore beaucoup de choses que je souhaite accomplir :
– Escalader le Mont Fuji, encore une fois
– Aller plus souvent au cinĂ©ma
– Reprendre les sorties festivals d’Ă©tĂ© (ć€ç„­ă‚Š) et feux d’artifice (花火) en yukata (æ”ŽèĄŁ)
– Passer un week-end Ă  la pĂ©ninsule d’Izu
– Faire le tour du lac Kasumigaura (éœžăƒ¶æ”Šæč–) Ă  vĂ©lo
– Faire une excursion Ă  la vallĂ©e Yushin (quand le circuit sera Ă  nouveau ouvert), Ă  Shosenkyo Gorge, au lac Miyagase

– Escalader le Mont Gassan, le Mont Chokai, le Mont Mitake, le Mont Tsukuba…
– Faire un tour en hĂ©licoptĂšre Ă  Maihama
– Voir un spectacle de Kabuki
– Assister Ă  un match de Sumo
– Continuer Ă  tester des restaurants, cafĂ©s et Izakaya (avec ou sans amis haha)
– Visiter Hamamatsu et Samantha Martha
– Assister Ă  une vraie cĂ©rĂ©monie de thĂ©
– Assister au Sapporo Snow Festival, au festival de Tsurugaoka Hachimangu Ă  Kamakura, au festival du Tanabata Ă  Sendai
– Aller Ă  Okinawa, Ishigaki, Shizuoka, Kyushu, Nagasaki, Goto, Tochigi et pleins d’autres endroits magnifiques du Japon
– Assister au Oji Fox Parade pour le Nouvel An
– Visiter le jardin Sankeien en automne et au printemps
– Voir la Grande Muraille de Chine
– Faire un voyage Ă  Hong Kong, aux Philippines, Ă  Hawaii, Ă  Bali, au Vietnam, au Canada, aux US

– RĂ©ussir le JLPT N2
– Faire du rafting
– Faire du parapente Ă  Maishima (舞æŽČ)

La liste est toujours aussi longue, oui ! Mais j’ai encore au moins 4 ans avec mon visa actuel pour tout accomplir. On y croit !

3

▶ 22 juin 2017 ; 2 ans au Japon (æ—„æœŹă§ïŒ’ćčŽé–“ăŒç”ŒăŁăŸ)

22 juin 2017 ! Que le temps passe vite ! Me voilĂ  dĂ©jĂ  Ă  deux ans de vie au Japon, j’ai l’impression que c’Ă©tait hier que je venais habiter au Japon ! Comme pour la premiĂšre annĂ©e, j’ai envie de faire le bilan.

Cette deuxiĂšme annĂ©e au Japon, comment Ă©tait-elle ? Je dirai peut-ĂȘtre aussi difficile que la premiĂšre mais ce n’Ă©tait pas la mĂȘme difficultĂ©. L’annĂ©e derniĂšre, la difficultĂ© numĂ©ro un : chercher un travail. Cette annĂ©e, la difficultĂ© numĂ©ro un : m’adapter au travail ! Et ce n’Ă©tait pas toujours gagnĂ©. L’annĂ©e derniĂšre : j’ai appris Ă  servir du vin et du champagne et Ă  porter 3 assiettes en mĂȘme temps. Cette annĂ©e : j’ai appris Ă  enseigner le français Ă  des japonais. L’annĂ©e derniĂšre : je vivais dans une share house. Cette annĂ©e : j’ai dĂ©mĂ©nagĂ© dans un studio. Bref, je zappe les mauvais moments, ça ne sert Ă  rien de s’Ă©taler. Mais cette annĂ©e fut malgrĂ© tout riche, mĂȘme si j’ai plus travaillĂ© qu’autre chose. Je n’ai pas beaucoup voyagĂ© mais j’en prĂ©vois pleins pour bientĂŽt ! Mon Ă©panouissement est grandissant. Je m’amuse, je profite des petites occasions qui se prĂ©sentent et je me sens toujours aussi bien en globalitĂ© ici. Alors, cette annĂ©e-lĂ  :

  • J’ai dĂ©mĂ©nagĂ© dans un studio, dans la campagne de la prĂ©fecture de Kanagawa. C’est parfois chiant d’habiter loin, mais je m’adapte.
  • J’ai loupĂ© tous les matsuri d’Ă©tĂ© parce que je travaille le samedi. J’ai juste vu une partie du feux d’artifice de Futako-Tamagawa.
  • Je me suis fait des amies… françaises, avec qui j’aime beaucoup sortir ! Violaine, Elodie, Pauline… Si vous passez par lĂ  ! Et ça fait du bien car….
  • Finalement j’ai rĂ©alisĂ© une chose : se lier d’amitiĂ© avec des japonais(es), c’est finalement trĂšs compliquĂ©. La relation n’est pas aussi sincĂšre et on ne peut pas se confier.
  • J’ai rĂ©alisĂ© aussi que les japonais, Ă  vouloir ĂȘtre trop polis, sont Ă  la limite de l’hypocrisie, parce qu’ils ne disent jamais les choses directement ! Et ça c’est quelque chose que j’ai du mal Ă  supporter. Il y a aussi une sorte de racisme envers les Ă©trangers, bien diffĂ©rente de la notre (haha) mais bien plus blessante je trouve. Un japonais ne vous traitera jamais de « sale Ă©tranger » ici mais vous le fera comprendre dans son comportement tout en faisant comme si de rien n’Ă©tait (oui, les japonais ne disent rien directement).
  • Cependant, tous les japonais ne sont pas comme ça non plus ! Mes apprenants et les quelques amis japonais que j’ai rĂ©ussi Ă  me faire sont des personnes adorables et je les aime beaucoup ! J’ai vraiment fait des rencontres marquantes et toutes ces rencontres m’ont permise de me maintenir debout et de passer des bons moments ! Je ne pensais jamais dire un jour « Enseigner le français, c’est amusant ! » J’ai la sensation de bien plus profiter de la vie, de sortir, de m’amuser maintenant que quand j’Ă©tais adolescente. Je me dis que « Oui, la vie, elle est cool ! » et qu’il ne faut pas se laisser abattre par les petits tracas qu’elle peut parfois te balancer en pleine figure.
  • J’ai changĂ© personnellement, dans mon relationnel avec les gens, dans ma façon d’agir et de m’imposer. J’ai appris Ă  m’ouvrir et Ă  ĂȘtre moins timide. Oui, le travail Ă  l’Ecole Sympa ne m’a pas apportĂ©e qu’un Visa et un salaire ! Je n’avais pas remarquĂ© Ă  quel point j’ai pu ĂȘtre enfermĂ©e dans ma bulle et effrayĂ©e Ă  l’idĂ©e de mettre un pied dans le monde extĂ©rieur toutes ces annĂ©es, et vraiment ça peut bloquer beaucoup d’issues. Maintenant, je m’aperçois que je peux en apprendre beaucoup sur la vie et sur les relations humaines et crĂ©er des liens avec des personnes qui ne viennent pas forcĂ©ment du mĂȘme monde que le mien. Bon aprĂšs c’est sĂ»r, ça ne marche pas avec tout le monde non plus hein :’D.
  • Je vais toujours autant au KaraokĂ© et j’aime toujours autant Starbucks.
  • Je suis allĂ©e Ă  la plage Ă  Enoshima pour me baigner !
  • J’ai fĂȘtĂ© mon premier Halloween Ă  Shibuya !
  • J’ai dĂ©crochĂ© le JLPT N5 !
  • Je suis allĂ©e Ă  Karuizawa.
  • J’ai fait du Taiko pour la premiĂšre fois !
  • J’ai vu mes CNBLUE 10 fois en concert/fanmeeting (dont 7 au Japon). Avec l’emploi du temps que j’avais, j’ai bien gĂ©rĂ©. Merci de venir aussi souvent au Japon les gars !

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Une année chaotique, mouvementée, parfois difficile mais trÚs enrichissante ! Et il y a encore beaucoup de choses que je veux accomplir durant cette troisiÚme année au Japon qui commence :

  • Escalader le Mont Fuji
  • Voir un spectacle de Kabuki
  • Assister Ă  un match de Sumo
  • Aller Ă  FujiQ
  • Assister Ă  une vraie cĂ©rĂ©monie de thĂ©
  • Aller Ă  Okinawa, Fukuoka, Mie, Hiroshima, Shirakawago, Hokkaido et pleins d’autres endroits magnifiques du Japon
  • Faire un voyage Ă  Hong Kong, aux Philippines, Ă  Bali…
  • RĂ©ussir le JLPT N4, puis le N3 si vraiment je deviens balĂšze en japonais

Pour l’instant, ai-je envie de rester au Japon et d’y passer ma vie ? Y passer ma vie, je ne sais toujours pas, je ne peux pas me projeter autant… Mais pour l’instant OUI, je veux rester ! Une chose est sĂ»re, je ne quitterai pas le Japon tant que je n’aurais pas accompli les objectifs ci-dessus !

2

â–ș You’re so Fine : Fanmeeting de CNBLUE Ă  LOTTE Hotel Busan

1

PremiĂšre escapade de l’annĂ©e, direction la CorĂ©e et plus prĂ©cisĂ©ment Busan ! Le temps d’un week-end pour assister au fanmeeting de CNBLUE, Global Leading, pour cĂ©lĂ©brer leur collaboration avec la compagnie hĂŽteliĂšre LOTTE pour qui les garçons sont les ambassadeurs cette annĂ©e. D’autres artistes et groupes corĂ©ens l’ont aussi fait les annĂ©es prĂ©cĂ©dentes et cet Ă©vĂ©nement est tout particuliĂšrement rĂ©servĂ© aux personnes rĂ©sidentes au Japon ! Le programme comprend en effet le fanmeeting ainsi que le sĂ©jour Ă  l’hĂŽtel et pour ceux qui le souhaitent, le billet d’avion aller-retour inclus.

L’aventuriĂšre que je suis a donc souhaitĂ© sa prĂ©sence au fanmeeting ! Vendredi soir, boulot fini, je partais en direction de la gare de Tokyo pour prendre le bus Ă  destination de Narita Ă  1h20… Parce que mon avion dĂ©collait Ă  6h00 du matin… Oui le Japon a beau avoir un rĂ©seau ferrĂ© trĂšs dĂ©veloppĂ© les horaires restent assez restreints. ObligĂ© de prendre un bus de nuit pour 2000 yens. C’est toujours moins cher que le taxi 😉.

Le voyage fut long. Narita, escale Ă  Fukuoka, Busan. Je n’aurais vu qu’un aperçu de la ville de Fukuoka depuis le ciel mais Ă  l’aĂ©roport j’ai rencontrĂ© une japonaise qui prenait le mĂȘme avion que moi pour se rendre au fanmeeting. ArrivĂ©e Ă  Busan vers midi, je prends le train puis le mĂ©tro jusqu’Ă  Yeonsan station oĂč se trouve mon hĂŽtel. Je suis contente d’ĂȘtre lĂ , entendre Ă  nouveau du corĂ©en, voir Lee Minho sur des affiches publicitaires, entendre les petites musiques qui signalent l’arrivĂ©e du train. La CorĂ©e m’avait manquĂ©e.

Je suis arrivĂ©e Ă  l’hĂŽtel vers 13h15 et mon amie June Ă©tait dĂ©jĂ  lĂ . Ouf. Le staff qui nous accueillait parlait corĂ©en, japonais, chinois, mais anglais, euh… y avait encore du progrĂšs. Nous avons reçu nos badges et nos tickets pour le bus et le high touch. Nous avons eu le temps de nous installer et de nous prĂ©parer pour le fanmeeting. La chambre Ă©tait plutĂŽt basique, nous avions pris le tarif le moins cher. A 14h50, nous nous sommes rĂ©unies Ă  la rĂ©ception pour prendre le bus. Il y avait Ă©crit en gros CNBLUE sur chaque bus, quelle classe 😂. Pendant le trajet, le staff expliquait le dĂ©roulement de l’event et si on voulait ensuite suivre un programme en plus (repas, retour en bus Ă  l’hĂŽtel) ou non, il fallait prĂ©venir.

4

Une fois Ă  l’hĂŽtel LOTTE, nous avons rejoint les autres nombreuses participantes qui logeaient dans d’autres hĂŽtels (honnĂȘtement il y avait trĂšs trĂšs peu de mecs xD). Nous Ă©tions 1000 personnes environ. La queue Ă©tait longue, elle faisait des milliers de dĂ©tours dans l’immense hĂŽtel. On aurait dit qu’on faisait une visite guidĂ©e d’une exposition ! LOTTE Hotel est un vĂ©ritable hĂŽtel de luxe pour moi, je pense que je n’irai qu’une seule fois dans ma vie dans un tel endroit !

6

AprĂšs la longue queue, nous avons donnĂ© le ticket du high touch et piochĂ© un ticket avec un numĂ©ro qui sera tirĂ© au sort par les garçons. Puis notre ticket pour le fanmeet et pour rĂ©cupĂ©rer note numĂ©ro de siĂšge. Tout au hasard. C’est June qui a piochĂ© pour nous et malgrĂ© qu’elle ait plus de chance que moi, on a eu des siĂšges de merde… L’avant derniĂšre rangĂ©e 😂😂😂. Tu peux pas test ! Pour finir, on remettait aussi nos ticket pour notre voeux que CNBLUE rĂ©alisera pendant le fanmeeting si on est choisi. Enfin, si on en avait, on pouvait dĂ©poser des cadeaux pour chaque membres dans des boites dĂ©diĂ©es Ă  chacun. La boĂźte de Yonghwa dĂ©bordait… 😣

Il Ă©tait encore tĂŽt avant le commencement du fanmeeting. La salle aurait pu ĂȘtre plus immense, ça restait loin mais visible, j’Ă©tais rassurĂ©e. J’ai eu le temps de prendre des photos, saluer mes amies japonaises qui avaient aussi fait le dĂ©placement, Hiroko, Emiko et Kanae, j’ai revu aussi la japonaise rencontrĂ©e Ă  Fukuoka.

8 9 11 14

Le fanmeeting a dĂ©butĂ© Ă  environ 17h15. Une vidĂ©o a d’abord dĂ©marrĂ© pour introduire le groupe avec des images des clips de Glory Days et Supernova accompagnĂ©e d’une musique instrumentale rock et dynamique. Puis la prĂ©sentatrice est entrĂ©e pour prĂ©senter le dĂ©roulement du fanmeeting. Elle parlait uniquement en japonais, parfois en corĂ©en quand les garçons Ă©taient perdus avec le japonais (notamment la lecture de kanji 😂). Pour moi ça restait encore assez difficile Ă  comprendre, mais si ça avait Ă©tĂ© du corĂ©en, je n’aurais littĂ©ralement rien compris !

La prĂ©sentatrice nous a demandĂ© d’hurler fort pour accueillir les garçons et ils sont arrivĂ©s tous les quatre vĂȘtus de costumes noirs, Yonghwa portant en plus un manteau rouge. Ils se sont prĂ©sentĂ©s et ont tous dit qu’ils Ă©taient contents de nous voir. Puis la prĂ©sentatrice les a invitĂ©s Ă  s’asseoir pour dĂ©marrer la partie Interview. A ce moment, Yonghwa a fait son Superman et a agitĂ© son manteau pour s’asseoir, nous Ă©tions toutes mortes de rire 😂.

① Interview

Je n’ai pas tout retenue de l’interview et pas tout compris non plus. La prĂ©sentatrice a posĂ© diverses questions comme ce qu’ils recommandaient ou ce qu’ils aimaient Ă  Busan. Comme d’habitude, la premiĂšre chose qu’ils ont mentionnĂ© c’Ă©tait la nourriture 😂. Ensuite ils ont fait un rapide retour sur leur victoire au Golden Disk Awards et ils ont reçu des fĂ©licitations de la part de tout le monde. La derniĂšre chose dont je me rappelle est la question concernant leurs souhaits et projets de l’annĂ©e 2017. Ils ont beaucoup parlĂ© de leur carriĂšre solo et en tant que groupe. Jungshin a dit vouloir continuer Ă  faire de bons albums. Yonghwa a dĂ©clarĂ© qu’il voulait continuer Ă  travailler dur, encore plus dur (c’est un malade du travail) et qu’il voulait voyager dans l’Hokkaido et y faire du snowboard.

② Game

Les garçons ont fait une sĂ©rie de duels et le public devait Ă  chaque duel parier sur qui allait gagner. Les personnes qui pariaient juste continuaient, les autres Ă©taient Ă©liminĂ©es. Ils ont d’abord fait un jankenpon (version corĂ©en ce qui donne « ê°€ìœ„, 바위, 볎 » gawi, bawi po 😂) pour dĂ©signer l’ordre de passage. Chaque membre piochait un duel et choisissait son adversaire. Ce fut Jungshin VS Yonghwa, Jonghyun VS Jungshin, Yonghwa VS Jonghyun, et Minhyuk VS Yonghwa. Jungshin et Yonghwa se sont affrontĂ©s pour savoir qui faisait le plus de jonglages avec son pied. Jungshin a Ă©tĂ© le plus fort. Le duel de Jonghyun et Jungshin c’Ă©tait celui qui pouvait gonfler un ballon le plus vite, Jungshin a encore gagnĂ©. Le duel de Yonghwa et Jonghyun j’ai rien compris xD. Chacun avait un drapeau d’une couleur diffĂ©rente, bleu pour l’un et rouge pour l’autre. Puis Minhyuk et Jungshin devaient dire des phrases contenant une des couleurs des drapeaux trĂšs vite. Quand un entendait la couleur de son drapeau, il devait l’agiter. Je ne sais pas ce que voulaient dire les phrases mais le rythme et l’intonation Ă©taient Ă  mourir de rire ! LĂ  Jonghyun l’a remportĂ©. Enfin, le duel entre Minhyuk et Yonghwa Ă©tait bien drĂŽle aussi. Ils devaient se tenir droit et se pousser avec les mains en gardant l’Ă©quilibre. Le duel fut long, ils rĂ©sistaient tous les deux. J’avais pariĂ© que Yonghwa gagnerait mais finalement non ! C’est un mauvais perdant, il faisait son mec frustrĂ©, il a quittĂ© la scĂšne en disant ce que nous on dirait en français dans cette situation : « c’est bon je vais me coucher » 😂 J’avais bien pariĂ© pour les trois premiers duel mais Ă  cause de Yonghwa j’ai Ă©tĂ© Ă©liminĂ©e. Pour celles qui avaient fait un sans faute, elles devaient faire un « ê°€ìœ„, 바위, 볎 » (gawi, bawi po) contre les garçons pour gagner des cadeaux offerts par eux-mĂȘmes.
Cette partie Ă©tait vraiment drĂŽle. Les garçons se sont amusĂ©s et nous ont bien fait rire. 😊 Pour clĂŽturer cette partie, quelques cadeaux supplĂ©mentaires ont Ă©tĂ© offert Ă  des fans en faisant un tirage au sort des numĂ©ros de siĂšges.

⑱ Onegai Ticket : Les CNBLUE rĂ©alisent votre vƓu !

Avant le fanmeeting, nous devions Ă©crire un vƓu que les garçons rĂ©aliseraient sur scĂšne (dans la mesure du possible, fallait pas aller demander la Blue Moon non plus 😂). Moi j’avais souhaitĂ© une photo avec eux et qu’ils disent quelque chose en français. HĂ©las je n’ai pas Ă©tĂ© tirĂ©e au sort mais les vƓux sĂ©lectionnĂ©s Ă©taient plutĂŽt marrants. Par exemple : une photo avec le groupe, une chanson d’anniversaire chantĂ©e par les garçons, un cĂąlin avec chaque membre, un ë‹€ìŁœìž (Dajukja) ensemble (le « cri de guerre » des garçons avant chaque concert). Une fan ĂągĂ©e a souhaitĂ© que les garçons l’appellent « Obaa-chan » 😂 chacun son dĂ©lire ! Ils l’ont dit de façon trop mignonne que mĂȘme moi j’aurais aimĂ© qu’on m’appelle comme ça pour le coup mdr ! La japonaise rencontrĂ©e Ă  Fukuoka a aussi Ă©tĂ© choisie. Elle a souhaitĂ© que les garçons lui disent おç–Čă‚Œæ§˜ă§ă™ (Otsukaresama desu, chez nous ça Ă©quivaut Ă  « Bon travail » je dirais). Yonghwa Ă©tait trop mignon, quand il lui a dit il caressait sa tĂȘte en mĂȘme temps 😂😂 (vieux scĂ©nario de drama hahaha). Ce soir, les membres de CNBLUE Ă©taient vos gĂ©nies qui faisaient de vos rĂȘves une rĂ©alitĂ©.

④ Distribution d’objets personnels

Les garçons ont chacun apportĂ© un objet personnel Ă  offrir Ă  une fan tirĂ©e au sort par numĂ©ro de tickets. Jungshin avait des lunettes, Jonghyun un livre, Yonghwa une casquette rouge, et Minhyuk des baguettes. Ils ont parlĂ© en anglais pour prĂ©senter leurs objets, commençant par « This is my… » et Jonghyun s’est bien foirĂ© dans sa prononciation, ça a fait rire tout le monde 😂. Comme d’habitude, la chance n’Ă©tait pas mon amie et je n’ai pas Ă©tĂ© choisie. Personne dans ma zone (la zone C) n’a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©e. Je dis ça, je dis rien 😇.

â‘€ Annonce des gagnants du High Touch

Le moment Ă©tait venu d’annoncer les gagnants du High Touch qui allait avoir lieu aprĂšs le mini-concert. On avait tous un numĂ©ro de ticket tirĂ© au sort avant le fanmeeting entre 0 et 9 je pense pour 600 gagnants au total. Les garçons ont piochĂ© cinq numĂ©ros : 0, 3, 4, 6 et 9 il me semble. Devinez quoi ? J’avais le numĂ©ro 5 !! Vous me croyez maintenant quand je dis que je n’ai pas de chance !!! J’Ă©tais dĂ©g franchement. June avait le numĂ©ro 4, elle pouvait donc faire le High Touch, mais elle a dĂ©cidĂ© d’Ă©changer son ticket avec le mien pour que j’y aille. J’ai hĂ©sitĂ© et lui ai demandĂ© plusieurs fois si elle Ă©tait sĂ»re de son choix. Elle a Ă©tĂ© vraiment gĂ©nĂ©reuse ! Ça me tenait vraiment Ă  cƓur de pouvoir les approcher et leur dire quelques mots, je n’ai pas cette occasion tous les jours ! Je n’avais plus qu’Ă  prĂ©parer mes phrases… Et merde ! Je n’avais pas mes cours de corĂ©ens sur moi !

⑄ Séance photo

C’Ă©tait interdit de prendre des photos pendant le fanmeeting. Nous avons Ă©tĂ© autorisĂ© Ă  le faire vers la fin pendant quelques minutes. Les garçons se sont placĂ©s de chaque cĂŽtĂ© de la scĂšne et prenaient diffĂ©rentes poses. J’avais oubliĂ© ce dĂ©tail… Et je n’avais pas emmenĂ© mon appareil avec mon gros objectif, les boules 😑. A la fin, le staff a fait une photo du groupe avec le public. Comme d’habitude, j’ai bien brandi mon drapeau, en espĂ©rant qu’il soit visible !

Voilà quand on a pas son réflex : une photo trÚs moche !

Voilà quand on a pas son réflex : une photo trÚs moche !

♫ Mini concert

Petit entracte et les garçons sont revenus sur scĂšne pour un petit concert. Les instruments Ă©taient dĂ©jĂ  en place. Chacun a pris place derriĂšre le sien et Yonghwa, au clavier, a annoncĂ© « I can’t stop loving you ». Quelques fans ont allumĂ© leur lightstick et la salle a plongĂ© dans l’obscuritĂ©. LOVE a suivi et Yonghwa a introduit le morceau par le traditionnel « Say Love Love Love. Say Clap clap clap » en ajoutant un petit enchaĂźnement de beatbox et en demandant de rĂ©pĂ©ter (mec t’as toujours pas compris que ça, ça ne fait pas partie de nos talents ?! 😂).

Pendant un court MC les garçons nous ont demandĂ© si on s’amusait. Donc en japonais, ça donne « Tanoshii desu ka? »Â Et c’Ă©tait le retour du fameux « Hontouni Ta-no-shii » 😂😂😂 Ça ! Vous vous rappelez ? TrĂšs vite il a repris son sĂ©rieux (ou presque) en ajoutant « oh I’m sorry » et le tĂ©lĂ©phone a sonnĂ© pour I’m sorry, suivi de Cinderella.

C’Ă©tait les grands classiques corĂ©ens. J’Ă©tais un peu déçue mais heureusement Radio Ă©tait lĂ  pour relever le niveau, surtout qu’ils l’ont chantĂ©e en japonais 😁 !! Avant Radio, Yonghwa, toujours derriĂšre le clavier, a commencĂ© Ă  dire « La prochaine chanson est… ». June et moi du fin fond de la salle on a gueulĂ© « RADIOOO!!!! » Je pense qu’il nous a entendu parce qu’il regardait avec un air surpris sans rien dire la foule avant de rĂ©pĂ©ter sa phrase. On a continuĂ© Ă  rĂ©clamer Radio, d’autres fans nous ont suivies dans le mouvement et Yonghwa rĂ©torquait « No… no… no… I’m searching for… » puis finalement il a dĂ©clarĂ© « Ok.. I’m searching… Radio! »

MĂȘme si c’Ă©tait dans une salle de confĂ©rence dans un hĂŽtel, la performance Ă©tait la mĂȘme que dans une salle de concert. Les garçons ont donnĂ© autant d’Ă©nergie, au point d’ĂȘtre trempĂ© de sueur parce qu’ils portaient des vĂȘtements chauds. Les pauvres. Le mini concert s’est terminĂ© par You’re so Fine et les garçons nous ont remerciĂ© avant de quitter la scĂšne.

SET LIST

Can’t Stop
LOVE
I’m Sorry
Radio
You’re so fine

Pendant que le groupe se ressourçait en coulisses, une vidĂ©o du making of de l’Ă©vĂ©nement a Ă©tĂ© diffusĂ©e, incluant un petit message de la part de chaque membre.

👏 High Touch

Enfin le moment du high touch Ă©tait arrivĂ© ! 😍🎉 Le staff appelait chaque numĂ©ro gagnant pour faire la queue. 600 gagnants ça faisait un gros bordel dans la salle. Ce fut trĂšs rapide mais « hontouni ta-no-shii » 😂😍. Cela me stressait mais j’ai Ă©vitĂ© d’y penser car c’Ă©tait des secondes prĂ©cieuses Ă  savourer Ă  100% car ce n’est pas demain que ce genre de chose se reproduira. Du coup j’ai du passer pour une pauvre fan folle et excitĂ©e… Si c’Ă©tait vraiment le cas, je souhaite qu’ils ne se rappellent que de mon visage souriant 😂 !

Yonghwa Ă©tait le premier et il donnait en mĂȘme temps un poster dĂ©dicacĂ© aux gagnants. Quand je suis arrivĂ©e face Ă  lui, il Ă©tait surpris de me voir et sa rĂ©action fut « Oh ? France ? » Je pensais avoir Ă  le dire moi-mĂȘme que j’Ă©tais française mais Ă  ma grande surprise, il a devinĂ© tout seul (ou alors mon visage a fini par lui ĂȘtre familier…) J’avais aussi mon drapeau autour du cou mais fallait bien regarder pour savoir de quel pays il s’agissait. En tout cas j’Ă©tais plus qu’heureuse ! Quand je lui ai confirmĂ© que j’Ă©tais française, il m’a rendue un sourire sincĂšre et aprĂšs notre high touch il a posĂ© sa main sur son cƓur. Je lui ai dit rapidement en japonais « Je suis heureuse de te rencontrer ! » (je ne savais plus le dire en corĂ©en 😂) et je l’ai remerciĂ© en corĂ©en et en français. Quand je suis arrivĂ©e devant Minhyuk, il a affichĂ© un sourire tellement adorable que je lui aurais bien fait un cĂąlin 💕 son sourire m’a tellement perturbĂ©e que j’ai dit « merci » en japonais avant de me rattraper et de le dire en corĂ©en. Jungshin Ă©tait aussi surpris de voir ma tĂȘte de Gaijin. Je lui ait dit que le fanmeeting Ă©tait amusant et je l’ai remerciĂ© en français et lĂ  il avait captĂ© d’oĂč je venais. Le dernier, Jonghyun, m’attendait avec un grand sourire et avec ses mains levĂ©es, prĂȘt pour faire le high touch. J’ai tapĂ© dans ses mains plusieurs fois en disant « merci » dans toutes les langues que je connaissais.

Et merde, ce moment de bonheur Ă©tait dĂ©jĂ  terminé ! C’Ă©tait la premiĂšre fois que je pouvais participer Ă  ce genre d’Ă©vĂ©nements. Voir leurs visages souriants si prĂšs a fait mon bonheur !

Le précieux que Yonghwa m'a remise en main propres ! *^*

Le prĂ©cieux que Yonghwa m’a remise en mains propres ! *^*

Le fanmeeting se terminait sur ça. Au moment de quitter les lieux, les garçons se tenaient prĂšs de la sortie et saluaient les fans. C’Ă©tait ma derniĂšre occasion de les approcher et de pouvoir leur dire au revoir. MalgrĂ© la fatigue, ils gardaient le sourire et Yonghwa Ă©tait encore trĂšs dynamique, il faisait coucou Ă  tout le monde avec enthousiasme 😂. En arrivant devant Minhyuk, Jungshin et Jonghyun, j’ai dit encore « merci » en français et corĂ©en et quand Yonghwa m’a vue, il m’a Ă  nouveau fait un grand sourire et m’a dit… « merci »Â ! Merci en français siouplĂ©, sans faire de faute de prononciation !! J’ai aussitĂŽt rĂ©pondu et envoyĂ© un flying kiss 😂. Il est tellement adorable ce garçon !

Une fois sortie de la salle, le staff remettait Ă  tous les participants, une mignonne carte postale et un mug dans lequel j’adore boire mon matcha au lait ou mon royal milk tea !

21

Ce fanmeeting Ă©tait semblable Ă  ceux que j’ai connu au Japon. Le temps est passĂ© trop vite mais ce n’Ă©tait que du bon ! Les diffĂ©rentes activitĂ©s Ă©taient amusantes. Pouvoir les voir si prĂšs, leur sourire, je n’oublierai jamais ce prĂ©cieux moment. Le lendemain, en quittant l’hĂŽtel nous avons pu recevoir la photo de groupe prise la veille. Il y en avait une petite gratuite et une plus grande pour 2000„. J’Ă©tais fiĂšre de me reconnaĂźtre sur la photo grĂące Ă  mon drapeau, car comme je l’ai mentionnĂ© plus haut, j’Ă©tais trĂšs loin 😂. Finalement, si mes vƓux n’ont pas Ă©tĂ© choisis, c’Ă©tait presque comme si ils s’Ă©taient rĂ©alisĂ©s. Merci les gars, je vous aime. 💞

18


♫ Un article = Une chanson â–ș CNBLUE – 읎렇êȌ 예뻀나 (YOU’RE SO FINE)